"your screen" - Translation from English to Arabic

    • شاشتك
        
    • الشاشة
        
    • شاشتكِ
        
    • شاشاتكم
        
    your screen's filthy and it smells like peanut butter. Open Subtitles شاشتك قذرة و رائحتها مثل زبدة الفول السوداني
    Don't worry about the second cursor on your screen. Open Subtitles لا تقلق بشأن المؤشر الثاني الموجود على شاشتك.
    You should be able to see our data on your screen. Open Subtitles الآن يجب أن تكون قادراً على مشاهدة البيانات على شاشتك
    On your screen is a list of actual rail disasters. Open Subtitles على الشاشة توجد قائمة كوارث حقيقة في السكك الحديدية
    No, I just seen a text pop up on your screen. Open Subtitles كلا .. فقد لاحظت رسالة وهي تظهر من على شاشتكِ
    I don't know how you read your screen in the car. Open Subtitles لا أعلم كيف تتمكن من قراءة شاشتك في السيارة
    We'll have them scanned so you can see them on your screen. Hmm. Let me tell you the story of two lovers who were never in sync. Open Subtitles سيكون علينا مسحها ضوئيا حتى تتمكن من رؤيتها على شاشتك اسمحوا لي أن أحكي لكم قصة
    Profile and a picture coming up on your screen now. Open Subtitles ستظهر لمحة موجزة عنه وصورته على شاشتك الآن.
    The files you wanted are all unlocked. They'll be on your screen in a minute. Open Subtitles الملفات التى اردتها انتهت كلها ستكون على شاشتك خلال دقيقة
    But if you're in a public place, cover your screen. Open Subtitles و لكن إن كنت في مكان عام ربما عليك ان تغطي شاشتك
    I'm sending something. Are you by your screen? Open Subtitles سوف ارسل شىء الى شاشتك هل انت فى مواجهتها
    But I have the text right here, it should be coming up on your screen. Open Subtitles لكن لدى محتوى الرسالة هنا سوف تظهر على شاشتك
    I corrected the aspect on your screen 3. Open Subtitles أصلحت الجـانب الخـاطئ على شاشتك رقم 3
    On your screen, go ahead and isolate the front desk. Open Subtitles على شاشتك, اعزل المكتب الأمامى
    You're coming through now. I'm refreshing your screen. Open Subtitles .ستكون معنا الان، أنا أقوم بتنشيط شاشتك
    Simply follow the prompts on your screen. Open Subtitles فقط اتبعى التعليمات التى تظهر على شاشتك
    Yeah, it should be on your screen in a few seconds. Open Subtitles حسناً، ستكون على شاشتك خلال ثواني
    Uh, well, your screen saver used to be a picture of me and the kids, and then I noticed it changed to the Smoke Pro 4000. Open Subtitles حسنا الصورة التى كنت تضعها على الشاشة أصبحت أراها دائما أنا والأطفال ثم رأيت ملاحظة أنك أشتريت ذلك ب 4000 دولار
    For more information, please call the number at the bottom of your screen. Open Subtitles لمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالرقم الظاهر على اسفل الشاشة
    your screen was mirrored by his. I knew you were going to sabotage the device. Open Subtitles كانت شاشتكِ منسوخة على شاشته، عرفتُ أنّكِ ستحاولين تخريب الجهاز.
    Call me at the number that comes up on your screen right away. Okay? Open Subtitles اتّصلي بي على الرقم الظاهر على شاشتكِ الآن، حسناً؟
    Our lines are open, so please call the number you see on your screen. Open Subtitles خطوطنا مفتوحة فاتصلوا فضلاً بالرقم الظاهر على شاشاتكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more