"your shift" - Translation from English to Arabic

    • مناوبتك
        
    • نوبتك
        
    • ورديتك
        
    • نوبة عملك
        
    • التحول الخاص بك
        
    • مناوبتكِ
        
    • دوامك
        
    • نوبتكِ
        
    • فترة عملك
        
    • فترتك
        
    • تغييركَ
        
    • مناوبتكم
        
    • نوبتكما
        
    • نوبتكَ
        
    Why don't you come by the house after your shift. Open Subtitles لما لا تأتى الى المنزل بعد انتهاء مناوبتك ؟
    Well, did you know that he was transported in a cart to the laundry room during your shift? Open Subtitles حسنا .. هل كنت تعلم بأنه تم نقله بواسطة عربة الى غرفة المصبغة خلال مناوبتك ؟
    You finish your shift, clock out, don't leave. Open Subtitles ستنهي نوبتك وتسجل خروج لكنك لن تغادر المكان.
    You belong in the barn, and yet I had to cover your shift. Open Subtitles أنت تنتمين لحظيره و مع ذلك أنا أضطررت لتغطية نوبتك حقاً ؟
    Stanley, someone has to be held responsible. It was your shift. Open Subtitles ستانلي، شخص ما يجب أن يتحمل المسئولية لقد كانت ورديتك
    You've already worked past the end of your shift. I dare say you've earned it. Open Subtitles تجاوزتِ نوبة عملك وأرى أنّكِ تستحقّين الراحة
    your shift will begin in a few hours. Open Subtitles وسوف يبدأ التحول الخاص بك في غضون ساعات قليلة.
    I thought I wasn't gonna see you till after your shift. Open Subtitles ظننتُ أنّني لن أراك حتى تنتهي من مناوبتك.
    In fact, your shift ended shortly before the murder. Open Subtitles في الواقع، انتهت مناوبتك بفترة وجيزة من توقيت الجريمة
    Look, I was hoping to buy you a beer after your shift but doesn't look like that's gonna happen. Open Subtitles كنت اتمنى ان اشتري لك بيرة بعد مناوبتك لكن كما يبدو، لن يحدث ذلك.
    I can wait, you know, until your shift's over and I'll sneak out. Open Subtitles استطيع الانتظار,تعلم, حتى تنتهي مناوبتك سوف اتسلل.
    It was the end of your shift, you were tired, you got your paperwork mixed up, you got your calls mixed up. Open Subtitles كانت نهاية مناوبتك كنت مجهداً فإختلطت عليك الأوراق
    I hope you learned that no good deed goes unpunished, but, also, no matter how bad a day you had, at the end of your shift you get to clock out and leave the job at the door. Open Subtitles اتمنى ان تكون قد تعلمت لا تذهب حسنة بدون عقاب و لكن مهما كان يومك سيء بنهاية نوبتك, تستطيع تسجيل خروجك
    That was your shift. He was covering for you, okay? Open Subtitles تلك كانت نوبتك وكان يعمل بديلاً عنك، أفهمت؟
    I've noticed that you always stay here late - and work after your shift is over. Open Subtitles لاحظتُ أنكِ تبقين هنا لوقتٍ متأخر، وتعملين حتّى بعد انتهاء نوبتك
    Right. I've been thinking, we should get someone else to take your shift at the store. Open Subtitles أجل، كنتُ أفكّر، يجب أن نجد شخصاً آخر ليأخذ نوبتك بالمتجر
    Yeah, I realize your shift's over, but that kid just hopped the fence again. Open Subtitles أجل , أدرك أن نوبتك قد انتهت , لكن هذا الفتى تعدى الحد مرة أخرى
    I'll be back to relieve you when your shift is over. Open Subtitles سأعود لتخفيف الضغط عنكي عندما تنتهي من ورديتك
    do me a favor--wake me when your shift is over. Open Subtitles اسدني معروفاً .. ايقضيني عندما تنتهي نوبة عملك
    I will show you where you can shower and freshen up before your shift. Open Subtitles وسوف تظهر لك حيث يمكنك الاستحمام وتعذب قبل التحول الخاص بك.
    your shift's over, Detective. You did a good job. Open Subtitles انتهت مناوبتكِ أيتها المحققة، أبليتِ حسناً.
    'You finish off your shift and you're done.'make sure you empty the trash bins. Open Subtitles أنتهي من دوامك وهذا كل شيء تأكد من إفراغ صناديق القمامة
    Well, things are looking up now that your shift's over. Open Subtitles حسناً، كل ما أريده هو معرفة متى تنتهي نوبتكِ
    You can finish your shift and then I have to notify the department. Open Subtitles تستطيع أن تنهي فترة عملك الحالية ثم سأعلم الإدارة
    Are there any communists on your shift who aren't on the list? Open Subtitles هل هناك أي شيوعيين في فترتك الليلية لم يتم ذكرهم في اللائحة ؟
    Hey, come up when your shift is over. Open Subtitles يا، يَصْعدُ متى تغييركَ إنتهى.
    You guys are done with your shift. Open Subtitles أنتم يارفاق إنتهيتم من مناوبتكم.
    I was thinking an extra baked potato with your shift meal. Open Subtitles كنت افكر بإعطائكما بطاطا مخبوزة إضافية مع وجبة نوبتكما
    Sorry, I was just.... 15 minutes left on your shift. Open Subtitles ...آسف ، لقد كنتُ فقط خمسةَ عشرَ دقيقة متأخر عن نوبتكَ تعالَ معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more