"your show" - Translation from English to Arabic

    • عرضك
        
    • برنامجك
        
    • برنامجكِ
        
    • معرضِكَ
        
    • العرض الخاص بك
        
    • معرضَكَ
        
    • عرضكم
        
    • لبرنامجك
        
    • مسلسلك
        
    • مسلسلكم
        
    • عرضكِ
        
    • بعرضك
        
    • ببرنامجك
        
    • برنامجكم
        
    • معرضُكَ
        
    I was on my way in here to cancel your show, but the banter you did with that guy... Open Subtitles لقد كنت في طريقي هنا لـ إلغاء عرضك .. ولكن المزاح الذي فعلته أنت و ذلك الشخص
    I used to watch your show every night after dinner. Open Subtitles اعتدت على مشاهدة عرضك الخاص كل ليلة بعد العشاء.
    I haven't listened to your show in three weeks. Open Subtitles أنا لم استمع الى برنامجك في ثلاثة أسابيع.
    Are you gonna put my video on your show or aren't you? Open Subtitles هل ستعمل وضع الفيديو الخاص بي على برنامجك أو ليست لك؟
    Okay? This is your show; I'm here for the ride. Open Subtitles حسناً ، هذا عرضك انا هنا من أجل التوصيلة
    Rachel, you should actually be glad that they don't know you're seriously considering leaving your show to do a TV pilot. Open Subtitles ريتشل في الواقع يجب أن تكوني مسرورة بأنهم لا يعلمون بأنك تفكري بجدية بترك عرضك من أجل حلقة تجريبية
    Jay classes up your show the second he signs on. Open Subtitles جي سيرفع حِصةَ عرضك في اللحظة التي يوقع فيها
    Yeah, that's because your show hasn't been on TV in, what, like, 15 years? Open Subtitles أجل، ذلك لأن عرضك لم يكن مذاعًا منذ متى، 15 عامًا؟
    your show could be posted or Periscoped last minute. Open Subtitles يمكن أن يتم نشر عرضك أو مراقبته في اللحظة الأخيرة.
    Oh, Jesus, I just realized, we watched your show. Open Subtitles أوه، يا إلهي.. تذكّرت ذلك لتوّي.. شاهدنا برنامجك
    If you think people liked your show, they did not-ot-ot-ot... Open Subtitles اذا اعتقدت ان الناس احبوا برنامجك فهم لم يفعلوااااااا.
    Those two you had on your show yesterday would do. Open Subtitles ذلك الاثنان اللذان كانا في برنامجك بالأمس سيفيان بالغرض
    I had so much drunken sex because of your show. Open Subtitles لقد كنتُ أمارس الجنس كثيراً وأنا مخمورة بسبب برنامجك
    You know how on your show you were always taking chances and trusting your instincts? Open Subtitles تعرف كيف في برنامجك دائمًا ما تستغل الفرصة وتثق بحدسك؟
    Uh, no, no. I meant you need me for your show. Open Subtitles لا, لا, أقصد أنتِ تحتاجيني من أجل برنامجكِ
    Well, yes, you may have treated this man unfairly, but think of all the people you've helped on your show. Open Subtitles حَسناً، نعم، أنت لَرُبَّما عِنْدَكَ عالجَ هذا الرجلِ بشكل غير عادل، لكن يُفكّرُ بكُلّ الناس ساعدتَ على معرضِكَ.
    I will run your show into the ground and make you watch every single moment with your eyelids stapled to your skull. Open Subtitles وسوف تشغيل العرض الخاص بك في الأرض وجعل لكم مشاهدة كل لحظة واحدة مع جفونك تدبيس إلى الجمجمة الخاصة بك.
    And luckily Ji Yaohua informed us so we could come back in time to see your show. Open Subtitles ولحسن الحظ Ji Yaohua أعلمَنا لذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَرْجعَ في الوقت المناسب لنَرى معرضَكَ.
    Now I want to have sex with your show and these berries. Open Subtitles الان اريد ان احصل على معاشرة مع عرضكم مع هذا التوت.
    Yeah, and that got me thinking... maybe you should make her an addition to your show. Open Subtitles .. اجل ، وهذا جعلني أفكّر ربّما ينبغي عليك أن تضيفها لبرنامجك
    I suppose we have a reciprocal relationship, my show and your show. Open Subtitles يفترض أن لدينا علاقة متبادلة مسلسلي مسلسلك
    It's your show. Open Subtitles وأي شئ تريده يا رفاق أنه مسلسلكم
    I wasn't sure whether to put'em up now... or wait till after your show tomorrow night. Open Subtitles ...لم أكن واثقة إذا ما وضعتها الآن أو أنتظر حتى بعد عرضكِ فى ليلة الغد
    Hey, I have an idea. Why don't you put him on your show? Open Subtitles مهلاً ، لدىّ فكرة ما رأيك في أن تضعه بعرضك ؟
    I got hooked on to your show during my undergrad years at Arizona State. Open Subtitles لقد تعلقت ببرنامجك عندما كنت أدرس في ولاية أريزونا
    Come on, guys. Have you ever even seen your show? Open Subtitles هيا، يا شباب هل رأيتهم برنامجكم ولو لمرة واحدة؟
    I want you to do your show tonight. Open Subtitles انا اُريدُك أَنْ تَعمَلُ معرضُكَ اللّيلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more