"your things" - Translation from English to Arabic

    • أغراضك
        
    • الأشياء الخاصة بك
        
    • أشيائك
        
    • حاجياتك
        
    • اغراضك
        
    • أغراضكِ
        
    • اشيائك
        
    • أشياءك
        
    • أغراضكم
        
    • أشيائكِ
        
    • بأشيائك
        
    • أشيائَكَ
        
    • أشيائِكَ
        
    • أغراضكما
        
    • أشياءكِ
        
    And then you can come back home here and you can pack your things and you can leave. Open Subtitles و ثم يمكنك أن تعود للبيت هنا و يمكنك أن تحزم أغراضك و يمكنك أن ترحل
    I need you here Sunday evening to get your things and to help us collect whatever accounts we end up taking. Open Subtitles أحتاجكِ هنا عشية الأحد لجمع أغراضك و لمساعدتنا على جمع كل ما نستطيع أخذه من الحسابات في نهاية المطاف
    I was just told to pack up your things. Open Subtitles قيل لي فقط لحزم امتعتهم الأشياء الخاصة بك.
    I'll give you an extra crown if you can clear out your things within the hour. Open Subtitles سأعطيك المزيد من النقود إذا تمكنتِ من إخراج أشيائك في غضون ساعة
    We have to leave, sweetheart. Come get your things. Open Subtitles لابد أن نرحل يا عزيزتي تعالي للم حاجياتك
    Put your things away and come into the kitchen for some food when you've settled in. Open Subtitles ضعي اغراضك جانبا وتعالي للمطبغ لتاكلي شيئا اذا انتهيت.
    I'm sorry, Karma, you'll have to pack your things and go. Open Subtitles آسفة، كارما، ستحتاجين لحزم أغراضكِ والرحيل.
    - I watch your things, you watch mine. - Not no more. Open Subtitles ـ أنا أراقب أغراضك وأنت تراقب أغراضي ـ ليس بعد الآن
    So why don't you grab your things and get out of here? Open Subtitles لذلك لم لا تأخذ أغراضك وتريني عرض كتفيك؟
    We have doctors' quarters here at the hospital. I'll have your things sent over. Open Subtitles لدينا مسكن للأطباء هنا بالمستشفى سأطلب أن تُرسلَ أغراضك
    You could get, like, a shopping trolley and keep all your things in it. Open Subtitles يُمكنك أن تحضر عربة تسوّق وتحفظ فيها كل أغراضك
    I thought he could help you out, be your assistant, pack your things, you know? Open Subtitles فكرت بأنه يمكنه مساعدتك, أن يكون مساعدك, يحزم أغراضك, كما تعلم؟
    I'd pack your things and your wife and those two children of yours, and I'd move as far from here as I could. Open Subtitles اجمع أغراضك وزوجتك، وأبنائك، ورحلت إلى أبعد مكان أستطيع بلوغه.
    Pack up your things and leave before the Romans return. Open Subtitles حزم امتعتهم الأشياء الخاصة بك وترك قبل الرومان العودة.
    your things' ll make you feel better. Open Subtitles الأشياء الخاصة بك 'تجعلك تشعر على نحو أفضل.
    Go get your things ready. Open Subtitles الذهاب الحصول على الأشياء الخاصة بك جاهزة.
    Just take your things, all your little things, and get out! Open Subtitles خذي أشيائك، أشيائك الصغيرة واخرجي من هنا
    He told me that I needed to kill that, that I need to take your things and I would die if I didn't action for myself. Open Subtitles قال لي يجب عليا قتلك وآخذ أشيائك أو سأموت
    Had some of your things at my house, so I thought I'd bring'em by. Open Subtitles , لدي بعض حاجياتك بمنزلي لذلك قررت اخذهم اليك
    I apologize that gershon couldn't help carry your things. Open Subtitles و اعتذر ان جيرشن لم يساعدك في حمل اغراضك
    I'll have to accompany you around while you pick up your things. Open Subtitles علي أن أرافقكِ في الوقت الذي تحزمين فيه أغراضكِ
    I'd like you to bring down your things from upstairs and you can sleep in a room down here, that one over there. Open Subtitles اريدك ان تحضري اشيائك من الأعلى و يمكنك النوم بغرفة هنا , تلك التي هناك
    It's all right my son, you... go get your things. Open Subtitles الأمرُ على ما يرام يا إبني ستحصل على أشياءك
    You girls really should take better care of your things. Open Subtitles تعلمين أنتم الفتيات يجب أن تهتموا أكثر على أغراضكم
    I just wanted to say.... ..when I collected your things from your hotel room, there were signs that you'd had company. Open Subtitles لقد أردتُ أن أقول أن، عندمـا أحضرت أشيائكِ من غرفة الفندق، كانتهناكآثـارعلي وجودصُحبةمعكِ،
    That's funny,'cause I keep all your things nicely stored on a garbage scow off Catalina. Open Subtitles ذلك مضحك، لأنني أحتفظ بأشيائك مخزنة في مكب قمامة قرب كاتالينا
    Let's find your things before somebody gets here. Open Subtitles دعنا نَجِدُ أشيائَكَ قَبْلَ أَنْ يجيئ شخص ما هنا.
    Why don't you go and get dressed, get your things. Open Subtitles الذي لا تَذْهبُ وتَلْبسُ الملابسَ، إحصلْ على أشيائِكَ.
    Oh, your things have already been packed... uh, minus any Rand property, of course. Open Subtitles لقد تم توضيب أغراضكما بالفعل، ما عدا الأغراض التي تمتلكها شركة "راند".
    I heard that your things were still missing. Open Subtitles سمعت أن أشياءكِ مازالت مفقودة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more