My master sends word: Restore his daughter to your throne, or Nabathea will bring war to Galilee. | Open Subtitles | :أرسل سيدي كلمته ترجع ابنته من جديد على عرشك أو بدء النبطيين الحرب في الجليل. |
In turn, I promise you that your throne shall never be threatened by me. | Open Subtitles | والمقابل , اعدك عرشك لن يواجه اي تهديد من قبلي |
In turn, I promise you that your throne shall never be threatened by me. | Open Subtitles | والمقابل , اعدك ان عرشك لن يواجه أي تهديد من قبلي |
I would defend you and your throne from any threat, and I've kept that promise. | Open Subtitles | بأنني سأدافع عنكِ وعن عرشك .عن أي تهديد، ولقد وفيتُ بذلك الوعد |
Listen, whatever you do, do not sit on your throne, okay? | Open Subtitles | أنصتي ، مهما تفعلينه لا تجلسي على عرشكِ ، حسنا؟ |
As long as Mary's alive, there will always be Catholics who want her on your throne. | Open Subtitles | طالما ماري على قيد الحياة سيكون هناك كاثوليكيين يريدون رؤيتها على عرشك |
You know that. Mother never let anyone sit on your throne since you left. | Open Subtitles | أتعلم أن أمي لم تسمح لأحد بالجلوس على عرشك منذ رحيلك |
I would wait for everyone to go to sleep and then like a crab in the moonlight, I would crawl out here and sit on your throne. | Open Subtitles | أنتظر حتى يخلد الجميع للنوم وأتسلل إلى هنا في الظلام لأجلس على عرشك |
When you're safely on your throne, we'll rain hell down on them. | Open Subtitles | عندما تكونين على عرشك سنجلب الجحيم عليهم |
As you run off to reclaim your throne, you are throwing Catherine to the wolves. | Open Subtitles | عندما تذهبين لاستعادة عرشك انتي ترمين بكاثرين للذئاب |
Here to claim your throne. "Claim my throne"? | Open Subtitles | ـ و أنت هنا لتستعيد عرشك ـ أستعيد العرش؟ |
Then it's just a matter of time before you have a revolt on your hands, before you lose your throne. | Open Subtitles | و ستكون مجرد مسالة وقت قبل أن يكون لديك متمردين بين يديك و قبل أن تفقد عرشك |
And if you fail to reclaim your throne by the time the sun has climbed into the sky it will remain the domain of the cats forever. | Open Subtitles | و إذا فشلت في إستعادة عرشك قبل الظهيرة و ستصبح مملكة القطط للأبد |
See, we're kind of running out of money, what with all the students dropping out and the cost of your throne. | Open Subtitles | أترى، بدأ المال بالنفاذ بعد أن بدأ الطلاب بترك المدرسة و كلفة بناء عرشك |
And you need a tiny human queen to claim your throne? | Open Subtitles | هل تحتاج ملكة بشرية صغيرة لتستعيد عرشك ؟ |
You didn't give up your throne and come this far for a makeover, did you? | Open Subtitles | أنت لم تتخلي عن عرشك وجئت لهذا البعد للتغيير, اليس كذلك ؟ |
This child will take your throne but as your heir, not as your conquero. | Open Subtitles | . هذا الطفل سيستولي علي عرشك . ولكن كوريثك , وليس كفاتحك |
I do not deserve your throne, but now I must be king, as you commanded. | Open Subtitles | انا لا استحق عرشك ولكن يجب علي ان اكون ملكاً كما أمرت |
I may need the duchess' support in order to protect your throne, so if you've promised her these lands, | Open Subtitles | ,فقد احتاج دعم الدوقة لأحمي عرشكِ لذا إذا كنتِ قد وعدتيها بتلك الاراضِ |
Had you not been sitting on your throne, I... ..I would not have known it was you. | Open Subtitles | ان لم تكوني جالسة على عرشكِ.. لم اكن لاعرفكِ |
And then I am gonna do whatever I have to do to make sure that I knock you off of your throne. | Open Subtitles | وبعدها سأفعل ما يتحتم عليّ فعله لأحرص على إزاحتكَ من على عرشكَ |
I must assure you there is no heir to your throne. | Open Subtitles | يجب أن أؤكد لك بأن لا وريث لعرشك. |
Mary, their Catholic queen, gone, a queen even English Catholics believe has the right to your throne. | Open Subtitles | من ماري,ملكتهم الكاثوليكيه. الملكه التي حتى الكاثوليك الانلكيز يؤمنون بأنها الاحق بعرشك ما التالي؟ |