She's great. She's totally brilliant, but she's not your type. | Open Subtitles | إنها عظيمة، إنها رائعة كليا لكنّها ليست من نوعك |
your type was anyone who you didn't accidentally eat for lunch. | Open Subtitles | نوعك كان أيّ أحد لم تتناول طعامه عن طريق الخطأ |
No, wouldn't have said she's your type, mate, really. | Open Subtitles | كلا, لم يقولوا بأنها نوعك يا صاحبي, حقاَ |
Do you ever think that maybe your type just doesn't exist? | Open Subtitles | أسبقَ و فكّرتِ أنّ نوعكِ المفضّل قد لا يكون موجوداً؟ |
I have a sneaking suspicion that's your type. | Open Subtitles | ربما. لدي اشتباه تسلل هذا هو نوع الخاص بك. |
I said your type never hangs around long enough to stay your type. | Open Subtitles | قلت بأن صنفك لا يتشبث بشكل كافي حتى يبقى مع صنفك |
I've met your type before, so desperate to control their lives, they forget to enjoy it. | Open Subtitles | ، لقد قابلت نوعك من قبل ، يستميتون للسيطرة على حياتهم لقد نسوا الإستمتاع بها |
I'm not your type, man. | Open Subtitles | أنا لست من نوعك المفضل حتى ، با رجل انا لم اكن |
Sweet and young, cute-- that's your type, right? | Open Subtitles | جميلات شابات، ولطيفات من نوعك الخاص, أليس كذلك؟ |
Oh, man, that is so childish. Which is just your type, Will. | Open Subtitles | يارجل، هذا الأمر طفولي لذلك أظنه نوعك المفضل ويل |
If Evil Queens are your type, which I get. | Open Subtitles | الملكات الشرّيرات نوعك المفضّل وهو أمر أفهمه |
Yeah, of girl. What's your type of girl? | Open Subtitles | أجل ، من الفتيات، ما نوعك المفضل من الفتيات؟ |
She's the hottest one there. She's your type. | Open Subtitles | إنـها أجمـل واحدة هـناك إنـها من نوعك الخـاص |
You'll forgive me if I'm not familiar with the protocols dealing with your type. | Open Subtitles | اعذريني اذ لم اكن على علم بالانضمه للتعامل مع نوعك |
So many of your type like something a little bit more ostentatious. | Open Subtitles | الكثير من نوعك يُفضلون شيئاً مُتباهي أكثر |
Why did you say I wasn't your type, again? | Open Subtitles | لم قلت أني لست من نوعك المفضل، ثانية؟ |
He is not your type as you see him again? | Open Subtitles | عندما رأيتهِ من جديد ، لم يكن من نوعكِ المفضل ؟ |
Now, you know that Hank Farley is not your type. | Open Subtitles | الآن, أنت تعرف أن هانك فارلي ليس نوع الخاص بك. |
I've seen your type before you know. | Open Subtitles | لقد سبق و أن رأيت أناسا من صنفك |
Could've told you that he wasn't your type though. | Open Subtitles | هل يمكن لقد قلت لك أنه لم يكن نوع الخاصة بك على الرغم من. |
The first thing that you have to be clear about is your type. | Open Subtitles | الشيء الأول الذي يجب أن يكون واضح، بشأن النوع الخاص بك |
I mean, I don't know what your type of guy is, but maybe that's it! | Open Subtitles | لا أعرف ما النوع الذي تفضلينه من الرجال، ولكن أعتقد أنه ما تفضلينه |
I am your type. It's lovely to be adored, But you're not thinking long-Term | Open Subtitles | فأنا من نوعيتك من الرائع أن تكوني محبوبة |
Well, anyway, I just assumed that it was because I wasn't your type. | Open Subtitles | حَسناً، على أية حال، أنا فقط إفترضتُ بأنّه لأنني ما كُنْتُ نوعَكَ. |
Why don't we just leave it at I'm not your type? | Open Subtitles | لماذا لا نقول فقط أنني لست من نوعكَ المفضل من النساء ؟ |
Forget it, she's not your type | Open Subtitles | انس أمرها يارجل فهي لاتبدو من النوع الذي تفضله |
Not your type, hmm. - No. - Who is your type Silo? | Open Subtitles | لا تناسبك,اممم,لا ما الذي يناسبك سيلو؟ |
So maybe this guy's your type. | Open Subtitles | ربما يكون هذا الرجل من النوع المفضل لديك |
[laughs] Hailey, I gotta say, he really doesn't look like your type. | Open Subtitles | إنه لا يبدو حقاً كنوعك |
Not to rub it in, man, but I think Princess Sparkle is your type. | Open Subtitles | لا تغضب يا صديقى, ولكنى أعتقد أن الأميرة (سباركل) من طرازك. |