Accordingly, the Directorate of youth affairs is already tailoring its activities in pursuit of these key objectives. | UN | وبناءً عليه، شرعت إدارة شؤون الشباب بالفعل في تصميم أنشطة تتوخى بلوغ هذه الأهداف الرئيسية. |
The All-China Youth Federation is responsible for coordinating and co-managing youth affairs. | UN | اتحاد شبيبة عموم الصين يتولى المسؤولية عن تنسيق شؤون الشباب ويشارك في توجيهها. |
The International Year of Youth is another milestone in United Nations youth affairs. | UN | وتشكل السنة الدولية للشباب مَعْلما آخر في مسيرة شؤون الشباب في الأمم المتحدة. |
A separate Department of youth affairs and Sports was set up in 1985 and efforts began to formulate a national youth policy, which was adopted in 1988. | UN | وأنشئت إدارة مستقلة لشؤون الشباب والرياضة في عام 1985 وشرع في بذل جهود لوضع سياسة وطنية للشباب تم اعتمادها في عام 1988. |
The Committee also appreciates that under the Youth Act municipal authorities may establish youth councils to advise authorities on youth affairs. | UN | وترحب أيضاً بأن قانون الشباب يمكن سلطات البلديات من إنشاء مجالس شباب لتقديم المشورة للسلطات فيما يتعلق بشؤون الشباب. |
Ministry of Culture and Youth Affairs: H.E. Abdul Karim Khoram | UN | وزارة الثقافة وشؤون الشباب: سعادة عبد الكريم خورام |
I first give the floor to His Excellency Mr. Ajay Maken, Minister for youth affairs of India, who co-chaired thematic panel 1. | UN | وأعطي الكلمة أولا لمعالي السيد أجاي ماكين، وزير شؤون الشباب في الهند، الذي شارك في رئاسة الفريق المواضيعي الأول. |
In Kenya, the Ministry of youth affairs and Sports celebrated National Youth Week. | UN | وفي كينيا، احتفلت وزارة شؤون الشباب والرياضة بالأسبوع الوطني للشباب. |
Weekly classes regarding the environment, commerce and business are conducted for assigned youth affairs students. | UN | وتقدَّم دروس أسبوعية في شؤون البيئة والتجارة والأعمال لفائدة تلاميذ تُعينهم إدارة شؤون الشباب. |
The NYC provides a connection between the Directorate of youth affairs, youth groups and the community. | UN | ويشكل المجلس حلقة وصل بين إدارة شؤون الشباب والمجموعات الشبابية والمجتمع ككل. |
At the national level, the Ministry of youth affairs and Sports in the Government of India has responsibility for sports. | UN | على الصعيد الوطني، تتولى مسؤولية الرياضة في حكومة الهند وزارة شؤون الشباب والرياضة. |
The council is a registered society recognized by the Ministry of youth affairs and Sports, Government of India. | UN | والمجلس هو جمعية مسجلة معترف بها لدى وزارة شؤون الشباب والرياضة التابعة لحكومة الهند. |
In this context, the Government needs to further clarify its institutional structures to manage youth affairs and encourage greater coordination among the various Government ministries concerned with youth employment and empowerment. | UN | وفي هذا السياق، تحتاج الحكومة إلى المزيد من التوضيح لهياكل مؤسساتها من أجل إدارة شؤون الشباب وتشجيع المزيد من التنسيق بين مختلف وزارات الحكومة المعنية بتوظيف الشباب وتمكينهم. |
The youth affairs Administration in the Management and Coordination Agency of the Prime Minister’s office is in charge of national youth policy coordination. | UN | وإن إدارة شؤون الشباب في الوكالة اﻹدارية والتنسيقية التابعة لمكتب رئيس الوزراء مسؤولة عن تنسيق سياسات الشباب الوطنية. |
The Ministry of youth affairs and Sports in the Government of India represents sport at the national level. | UN | ووزارة شؤون الشباب والرياضة في حكومة الهند تمثل الرياضة على المستوى الوطني. |
The department of youth affairs of the Ministry of Education has the duty to register those who want to attend school. | UN | وتقع على عاتق إدارة شؤون الشباب التابعة لوزارة التعليم مسؤولية تسجيل كل من ترغب في الالتحاق بالمدارس. |
The Directorate of youth affairs organizes after-school care as follows: | UN | وإدارة شؤون الشباب تنظم رعاية بعد المدرسة على النحو التالي: |
The Legislative Council passed a new Education Act to frame the progress made and opened a Department of youth affairs and Sports. | UN | وأجاز المجلس التشريعي قانونا جديدا للتعليم ليصبح إطارا للتقدم المحرز وافتتح إدارة لشؤون الشباب والرياضة. |
It is aimed at reaching our goal of giving local governments a special allocation for youth affairs from the State budget. | UN | ونعتزم الوصول إلى هدفنا الرامي إلى إعطاء الحكومات المحلية حصة خاصة لشؤون الشباب من ميزانية الدولة. |
In the next six months, the Government will need to clarify the roles and responsibilities of the various national institutions dealing with youth affairs | UN | وفي الشهور الستة المقبلة، سوف تحتاج الحكومة إلى تحديد أدوار ومسؤوليات المؤسسات الوطنية المختلفة التي تعنى بشؤون الشباب |
There are two commissions on youth affairs in Uzbekistan: one headed by the deputy Prime Minister, the other by the Procurator-General. | UN | وهناك لجنتان معينتان بشؤون الشباب في أوزبكستان: لجنة يترأسها نائب رئيس الوزراء، والأخرى يترأسها النائب العام. |
Probation services, together with other social services, fall within the portfolio of the Minister for Community Development, Sports, youth affairs and Culture. | UN | أما خدمات الإفراج تحت المراقبة والخدمات الاجتماعية الأخرى فتدخل في حقيبة الوزير المسؤول عن التنمية المجتمعية والرياضة وشؤون الشباب والثقافة. |