"youth and adult" - Translation from English to Arabic

    • الشباب والكبار
        
    • وشاب وبالغ
        
    • الشباب والبالغين
        
    • الشبان والكبار
        
    • بالشباب وبالبالغين
        
    • الشباب والراشدين
        
    • تعليم للشباب والكبار
        
    • بالشباب والبالغين
        
    The Centres for youth and adult Education opened in indigenous communities are an important means of incorporating women in educational institutions. UN وتشكل مراكز تعليم الشباب والكبار التي افتُتحت في المجتمعات المحلية للشعوب الأصلية وسيلةً مهمة لضمان التحاق الإناث بالمؤسسات التعليمية.
    It is also clear that the expansion of primary schooling is not enough to ensure universal literacy in the youth and adult population. UN ومن الواضح أيضا أن توسيع نطاق التعليم الابتدائي ليس كافيا لكفالة تعميم معرفة القراءة والكتابة في أوساط الشباب والكبار من السكان.
    The results of the UNESCO global literacy challenge event in 2008 highlighted the need for urgent action to address youth and adult illiteracy. UN وقد أبرزت نتائج المناسبة التي نظمتها اليونسكو بعنوان تحدي محو الأمية على الصعيد العالمي في عام 2008 ضرورة اتخاذ إجراءات عاجلة لمعالجة أمية الشباب والكبار.
    Convinced that literacy is crucial to the acquisition, by every child, youth and adult, of the essential life skills that enable them to address the challenges they can face in life, and represents an essential step in basic education, which is an indispensable means for effective participation in the societies and economies of the twenty-first century, UN واقتناعا منها بأن الإلمام بالقراءة والكتابة مهم لتحصيل كل طفل وشاب وبالغ مهارات الحياة الأساسية التي تمكنهم من التغلب على التحديات التي يمكن أن يواجهوها في الحياة، وتمثل خطوة ضرورية في التعليم الأساسي، وهو وسيلة لا غنى عنها للمشاركة الفعلية في المجتمعات والاقتصادات في القرن الحادي والعشرين،
    Provision of teaching resources for youth and adult education programmes in the districts of Villa Elisa, Lambaré and Luque; UN توفير موارد من المدرسين لبرامج تعليم الشباب والبالغين في مناطق فيلا إليزا ولامباري ولوكي؛
    While child literacy enjoyed a growing and renewed focus, youth and adult literacy struggled to gain a desirable space in national policies and budgets. UN واستفادت جهود محو أمية الأطفال من اطراد التركيز وتجدده، لكن جهود محو أمية الشباب والكبار تكافح حتى يكون لها حيز ملائم في نطاق السياسات العامة والميزانيات الوطنية.
    Integrating a youth and adult literacy programme into a country's basic education plan has helped to secure external funding support for adult literacy, as in Burkina Faso. UN ولقد ساعد إدماج برنامج محو أمية الشباب والكبار في خطة التعليم الأساسي للبلد من الحصول على دعم تمويلي خارجي لمحو أمية الكبار، كما هو الحال في بوركينا فاسو.
    During the Decade, the Bank implemented 256 primary education projects, 49 pre-primary education projects and 29 youth and adult literacy projects. UN وخلال العقد، نفذ البنك الدولي 256 مشروعاً في مجال التعليم الابتدائي، و 49 مشروعاً في مجال التعليم ما قبل الابتدائي، و 29 برنامجاً من برامج محو أمية الشباب والكبار.
    In addition to primary education, it considers preschool education, youth and adult literacy and skills development, and gender equality. UN وهو يتناول بالإضافة إلى التعليم الابتدائي، التعليمَ ما قبل المدرسي، ومحو أمية الشباب والكبار وتنمية مهاراتهم، والمساواة بين الجنسين.
    youth and adult literacy and skills UN محو أمية الشباب والكبار وتنمية مهاراتهم
    11. On the issue of youth and adult illiteracy, INAM was currently implementing the " Yes I Can " ( " Yo sí puedo " ) project in over 50 municipalities. UN 11 - وفي قضية محو أمية الشباب والكبار ذكرت أن المعهد يعكف على تنفيذ مشروع " نعم أنا استطيع " فيما يزيد على 50 بلدية.
    Funding was still woefully inadequate, notably as a result of the financial crisis, with donor countries continuing to neglect youth and adult literacy. UN فمستوى التمويل لا يزال غير كاف إلى حد بعيد، وبخاصة من جراء الأزمة المالية، ولا تزال البلدان المانحة تتجاهل محو أمية الشباب والكبار.
    20. Given the continued relative neglect of youth and adult literacy in international agendas such as the Millennium Development Goals and the Education for All goals, the need for advocacy is as great as ever. UN 20 - نظرا لاستمرار الإهمال النسبي لمحو الأمية لدى الشباب والكبار في البرامج الدولية، من قبيل الأهداف الإنمائية للألفية وأهداف توفير التعليم للجميع، باتت ضرورة الدعوة كبيرة من أي وقت مضى.
    64. youth and adult literacy is mainly funded by Governments. UN 64 - تتولى الحكومات أساسا تمويل محو أمية الشباب والكبار.
    We urge the Heads of State and of Government to make youth and adult literacy a priority investment for achieving all the Millennium Development Goals. UN ونحن نحث رؤساء الدول والحكومات على جعل محو أمية الشباب والكبار استثماراً ذا أولوية لتحقيق جميع الأهداف الإنمائية للألفية.
    Convinced that literacy is crucial to the acquisition, by every child, youth and adult, of the essential life skills that enable them to address the challenges they can face in life, and represents an essential step in basic education, which is an indispensable means for effective participation in the societies and economies of the twenty-first century, UN واقتناعا منها بأن الإلمام بالقراءة والكتابة مهم لتحصيل كل طفل وشاب وبالغ مهارات الحياة الأساسية التي تمكنهم من التغلب على التحديات التي يمكن أن يواجهوها في الحياة، وتمثل خطوة ضرورية في التعليم الأساسي، وهو وسيلة لا غنى عنها للمشاركة الفعلية في المجتمعات والاقتصادات في القرن الحادي والعشرين،
    Convinced that literacy is crucial to the acquisition, by every child, youth and adult, of essential life skills that enable them to address the challenges they can face in life, and represents an essential step in basic education, which is an indispensable means for effective participation in the societies and economies of the twenty-first century, UN واقتناعا منها بأن الإلمام بالقراءة والكتابة مهم لتحصيل كل طفل وشاب وبالغ مهارات الحياة الأساسية التي تمكنهم من التغلب على التحديات التي يمكن أن يواجهوها في الحياة، وتمثل خطوة ضرورية في التعليم الأساسي، وهو وسيلة لا غنى عنها للمشاركة الفعلية في المجتمعات والاقتصادات في القرن الحادي والعشرين،
    Convinced that literacy is crucial to the acquisition by every child, youth and adult of the essential life skills that will enable them to address the challenges that they can face in life and represents an essential step in basic education, which is an indispensable means for effective participation in the societies and economies of the twenty-first century, UN واقتناعا منها بأن الإلمام بالقراءة والكتابة مهم لتحصيل كل طفل وشاب وبالغ مهارات الحياة الأساسية التي تمكنهم من التغلب على التحديات التي يمكن أن يواجهوها في الحياة، وأنه يمثل خطوة ضرورية في التعليم الأساسي، الذي يشكل وسيلة لا غنى عنها للمشاركة الفعلية في مجتمعات القرن الحادي والعشرين واقتصاداته،
    They also provide, as a target, the integration of the education system with youth and adult training, so as to better adjust the manpower resources structure to the needs of the labour market. UN وتستهدف هذه البرامج تحقيق التكامل بين النظام التعليمي وتدريب الشباب والبالغين من أجل زيادة مواءمة هيكل موارد القوى العاملة مع احتياجات سوق العمل.
    Sixth International Conference on Adult Education, Preparatory Conference in Africa on the power of youth and adult learning for Africa's development; UN المؤتمر التحضيري للمؤتمر الدولي السادس المعني بتعليم البالغين في أفريقيا: قوة تأثير تعلم الشباب والبالغين بالنسبة إلى تنمية أفريقيا؛
    35. There are strong policy commitments to youth and adult literacy within some countries. UN 35 - وهناك التزامات سياسة قوية بمحو أمية الشبان والكبار في بعض البلدان.
    Special emphasis on addressing the needs of India's rural poor, tribal populations and impoverished persons through youth and adult education, addiction recovery campaigns, literacy programmes, on-site training in basic hygiene and other opportunities. UN ركزت المنظمة بوجه خاص على تلبية احتياجات الفقراء والجماعات القبلية والأشخاص الذين وقعوا في ربقة الفقر من سكان الأرياف في الهند، عن طريق تعليم الشباب والراشدين وحملات التملص من الإدمان، وبرامج محو الأمية، والتدريب في الموقع على مبادئ النظافة الصحية الأساسية، وغيرها من الفرص.
    The Committee acknowledges the initiatives taken by the State party to grant wider access to higher education, including the Programme for the Incorporation of Vocational Training into Secondary Education, in the form of youth and adult Education (Proeja) and the University for All Programme. (arts. 2, para. 2, and 13, para. 2(c)) UN وتعترف اللجنة بالمبادرات التي اتخذتها الدولة الطرف لزيادة فرص الحصـول على التعليم العـالي، ومنها برنامج إدماج التدريب المهني في التعليم الثانوي في صـورة تعليم للشباب والكبار (Proeja) وبرنامج الجامعة للجميع (الفقرة 2 من المادة 2 والفقرة 2(ج) من المادة 13).
    These include disproportionate victimization and/or involvement in the justice system of indigenous populations, minority groups and children, and a disproportionate number of individuals with mental health problems in youth and adult correctional systems. UN ويشمل ذلك تعرّض فئات السكان الأصليين والأقليات والأطفال، أكثر من غيرها، للإيذاء أو الاحتكاك بنظام العدالة الجنائية، وارتفاع نسبة المصابين بأمراض عقلية في الإصلاحيات الخاصة بالشباب والبالغين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more