"youth campaign" - Translation from English to Arabic

    • حملة الشباب
        
    • حملة للشباب
        
    An example of this contribution is the current European Youth Campaign against racism, xenophobia, anti-semitism and intolerance. UN ومن أمثلة هذا اﻹسهام حملة الشباب اﻷوروبي الراهنة ضد كل من العنصرية، وكراهية اﻷجانب، ومعاداة السامية، وعدم التسامح.
    For the first time, everyone is working together on an equal footing in the European Youth Campaign against Racism, Xenophobia, Antisemitism and Intolerance. UN وﻷول مرة يعمل كل فرد مع اﻵخرين على قدم المساواة في حملة الشباب اﻷوروبي لمكافحة العنصرية وكراهية اﻷجانب ومعاداة السامية واللاتسامح.
    This group is to function as the national committee for the Swedish activities as part of the Council of Europe Youth Campaign against racism, xenophobia, anti-Semitism and intolerance. UN ومن المقرر أن ينهض هذا الفريق بوظيفة اللجنة الوطنية لﻷنشطة السويدية الداخلة في اطار حملة الشباب التي ينظمها مجلس أوروبا لمناهضة العنصرية ورهاب اﻷجانب ومعاداة السامية والتعصب.
    A. European Youth Campaign . 55 - 57 12 UN ألف - حملة الشباب اﻷوروبية . ٥٥-٥٧ ١٢
    16. The Government has appointed a working group for a Youth Campaign against xenophobia and racism. UN ٦١- وعينت الحكومة ايضا فريقا عاملا لتنظيم حملة للشباب ترمي الى مناهضة رهاب اﻷجانب والعنصرية.
    The group participated in the European Youth Campaign against Racism, Anti-Semitism, Xenophobia and Intolerance (Council of Europe). UN وشاركت الجماعة في حملة الشباب اﻷوروبي ضد العنصرية وكراهية اﻷجانب ومعاداة السامية والتعصب )مجلس أوروبا(.
    124. The European Youth Campaign against Racism, Anti-Semitism, Xenophobia and Intolerance was launched 10 December 1994. UN ٤٢١- وبدأت حملة الشباب اﻷوروبي ضد العنصرية ومعاداة السامية وكراهية اﻷجانب والتعصب في ٠١ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١.
    We welcome the participation of youth in the launching, in December 1994, of the European Youth Campaign against racism, xenophobia, anti-Semitism and intolerance. UN ونحن نرحﱢب بمشاركة الشباب في شن حملة الشباب اﻷوروبي، في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، ضد العنصرية وكراهية اﻷجانب ومناهضة السامية وعدم التسامح.
    The results of the " All different all equal " European Youth Campaign against Racism and of the European Year against Racism; UN نتائج حملة الشباب الأوروبية لمكافحة العنصرية التي كان شعارها " الجميع مختلفون والجميع متساوون " ، ونتائج السنة الأوروبية لمكافحة العنصرية؛
    The Committee would also like to suggest that measures to teach about children's and human rights could be used as a tool to advocate further the purposes of the European Youth Campaign, and the parallel Nordic campaign, to combat racism, xenophobia, anti-Semitism and intolerance. UN وتود اللجنة أيضا أن تشير إلى أن تدابير التثقيف في مجال حقوق اﻷطفال وحقوق الانسان يمكن استخدامها كأداة لزيادة الدعوة إلى مقاصد حملة الشباب اﻷوروبية، والحملة النوردية الموازية لها في مكافحة العنصرية ورُهاب اﻷجانب والمعاداة للسامية والتعصب.
    Secondly, in December 1994 youth representatives from all over Europe, including Romania, launched at Strasbourg the European Youth Campaign against racism, xenophobia, anti-semitism and intolerance. UN ثانيا، في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ وفي مدينة ستراسبورج، نظم ممثلو الشباب من كل أنحاء أوروبا بما في ذلك رومانيا حملة الشباب اﻷوروبي لمناهضة العنصرية وكراهية اﻷجانب ومعاداة السامية والتعصب.
    The Committee would also like to suggest that measures to teach about children's and human rights could be used as a tool to advocate further the purposes of the European Youth Campaign, and the parallel Nordic campaign, to combat racism, xenophobia, anti-Semitism and intolerance. UN وتود اللجنة أيضا أن تشير إلى أن تدابير التثقيف في مجال حقوق اﻷطفال وحقوق الانسان يمكن استخدامها كأداة لزيادة الدعوة إلى مقاصد حملة الشباب اﻷوروبية، والحملة النوردية الموازية لها في مكافحة العنصرية ورُهاب اﻷجانب والمعاداة للسامية والتعصب.
    21. Probably many of these activities will be undertaken in the years to come as a result of initiatives emanating from, inter alia, the Racial Equality Board, the Town and City Committee and the national part of the Council of Europe Youth Campaign. UN ١٢- ومن المتوقع تنفيذ الكثير من هذه اﻷنشطة في السنوات المقبلة نتيجة لمبادرات ناشئة من جملة مصادر منها مجلس المساواة العنصرية ولجنة القرية والمدينة والفرع الوطني في حملة الشباب التابعة للمجلس اﻷوروبي.
    69. In addition, the Prime Minister initiated in December 1992 a Youth Campaign against Racism, Intolerance and Xenophobia in Norway. UN ٩٦- وباﻹضافة إلى ذلك قام رئيس الوزراء بمبادرة في كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١ تحت شعار حملة الشباب ضد العنصرية والتعصب وكراهية اﻷجانب في النرويج.
    119. As part of the Council of Europe's Youth Campaign, the Federal Council appointed in November 1994 a National Committee to organize the Campaign in Switzerland. UN ٩١١- وفي نطاق حملة الشباب للمجلس اﻷوروبي، عيﱠن المجلس الاتحادي في تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، لجنة وطنية لتنظيم الحملة في سويسرا.
    A. European Youth Campaign UN ألف - حملة الشباب اﻷوروبية
    In November 2009, the organization, in collaboration with the non-governmental organization Religions for Peace, sponsored the " Arms Down " Youth Campaign on disarmament for shared security, bringing together hundreds of youth religious leaders from around the world to inaugurate the campaign in San José. UN في تشرين الثاني/نوفمبر 2009، تولت المنظمة، بالاشتراك مع منظمة الأديان في خدمة السلام غير الحكومية، رعاية حملة الشباب المعنونة " تسقط الأسلحة " المعنية بنزع السلاح من أجل تقاسم الأمن، والتي جمعت مئات الشباب من القادة الدينيين حول العالم لتدشين الحملة في سان خوزيه.
    For instance, a campaign called " All different, all equal: Youth Campaign for diversity, human rights and participation " has been implemented at the national level in all educational institutions. UN وعلى سبيل المثال، تم الاضطلاع بحملة على المستوى الوطني في جميع المؤسسات التعليمية تحت عنوان " الكل مختلفون والكل متساوون: حملة الشباب من أجل التنوع وحقوق الإنسان والمشاركة " .
    204. The various campaigns initiated by the Ministry of Social Affairs or by the European Union, for example, the " Democracy is equality " and " Youth against intolerance " campaigns, and the " Youth Campaign against racism, xenophobia, anti-Semitism and intolerance " , are welcomed. UN ٢٠٤ - ويرحب بمختلف الحملات التي بدأتها وزارة الشؤون الاجتماعية أو الاتحاد اﻷوروبي، من أمثال حملتي " الديمقراطية هي المساواة " و " الشباب المناهضون للتعصب " و " حملة الشباب ضد العنصرية وكراهية اﻷجانب واللاسامية والتعصب " .
    21. The Committee notes with regret that human rights awareness is still low in Lithuania as reflected in the periodic report while referring to a resolution of the European Youth Campaign " All Different - All Equal " . (art.7) UN 21- وتلاحظ اللجنة مع الأسف ما يبينه التقرير الدوري من أن الوعي بحقوق الإنسان لا يزال متدنياً في ليتوانيا، وأن التقرير يشير، في الوقت نفسه، إلى قرار حملة الشباب الأوروبي التي نُظمت تحت عنوان " الكل مختلف/الكل سواسية " . (المادة 7)
    In cooperation with the United Nations Development Programme, Rights & Democracy initiated in 2006 a Canadian Youth Campaign under the banner " 8 Goals for a Better World " to promote the implementation of the Millennium Development Goals. UN أطلق المركز، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، حملة للشباب الكندي في عام 2006 تحت شعار " 8 أهداف من أجل عالم أفضل " من أجل تشجيع تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more