"youth leaders" - Translation from English to Arabic

    • قادة الشباب
        
    • القادة الشباب
        
    • لقادة الشباب
        
    • القيادات الشبابية
        
    • وقادة الشباب
        
    • قيادات الشباب
        
    • قادة شباب
        
    • للقادة الشباب
        
    • القادة من الشباب
        
    • قياديين شباب
        
    • القيادات الشابة
        
    • وزعماء الشباب
        
    • وقيادات الشباب
        
    • قيادة الشباب
        
    The Mission also engaged youth leaders to de-escalate the situation. UN كما أشركت البعثة قادة الشباب في وقف تصعيد الوضع.
    In another case, youth leaders decided to stage a football match to bring people together and raise the money needed to repair the local school. UN وفي حالة أخرى، قرر قادة الشباب إقامة مباراة لكرة القدم يلتف حولها الناس معا ولجمع الأموال اللازمة لإصلاح مدرسة محلية.
    The selection criteria ensured diverse and gender-balanced participation by 350 youth leaders from 57 countries. UN وروعي في معايير اختيار المشاركين البالغ عددهم 350 من قادة الشباب من 57 بلدا ضمان التنوع والتكافؤ بين الجنسين.
    It is composed of four youth leaders per region and, as much as possible, two representatives of indigenous youth organizations. UN ويتألف من أربعة من القادة الشباب من كل إقليم، وما كان ممكناً، من ممثلين من المنظمات الشبابية للسكان الأصليين.
    The development of protocols for youth leaders on dealing with drug misuse; UN إعداد بروتوكولات لقادة الشباب الذين يتصدون لمشاكل إساءة استعمال المخدرات؛
    In Mauritius, training activities on climate change and national disaster management are being organized for youth leaders. UN وفي موريشيوس، يجري تنظيم أنشطة لتدريب القيادات الشبابية في مجال تغير المناخ وإدارة الكوارث الوطنية.
    Special attention should also be paid to the training of teachers, youth leaders and other educators. UN وينبغي أيضا إيلاء اهتمام خاص لتدريب المعلمين وقادة الشباب وغيرهم من المربين.
    Target 2013: youth leaders in all of ECOWAS and Mauritania trained and rostered by ECOWAS, and donors pledge to support in-country efforts UN الهدف لعام 2013: قيام الجماعة والجهات المانحة بتدريب جميع قيادات الشباب في الجماعة وموريتانيا وإعداد قائمة بها
    There should be more coordination between youth leaders through online channels. UN وينبغي أن يكون هناك مزيد من التنسيق بين قادة الشباب من خلال قنوات الانترنت.
    4. Building the capacity of youth leaders to promote sustainable consumption UN 4 - بناء قدرة قادة الشباب على تشجيع الاستهلاك المستدام
    Twenty young boys all which are either working or university students accommodate in the house under the observation of 2 youth leaders. UN ويقيم بهذا البيت عشرون من الفتيان، جميعهم من العاملين أو طلاب الجامعات، تحت إشراف اثنين من قادة الشباب.
    This will ensure that Governments can benefit from inputs from youth leaders on decisions being made at the Council. UN وسيؤكد ذلك إمكانية استفادة الحكومات من جهود قادة الشباب في القرارات التي تصنع بالمجلس.
    This will ensure that Governments can benefit from inputs from youth leaders on decisions being made at the Council. UN وسيؤكد ذلك إمكانية استفادة الحكومات من جهود قادة الشباب في القرارات التي تصنع بالمجلس.
    The programmes could include training of youth leaders in communication and counselling skills. UN ويمكن أن تشمل البرامج تدريب قادة الشباب على مهارات الاتصال وتقديم النصح.
    The programmes could include training of youth leaders in communication and counselling skills. UN ويمكن أن تشمل البرامج تدريب قادة الشباب على مهارات الاتصال وتقديم النصح.
    The workshops developed models for youth organizations to adapt and use for the implementation of projects and trained 250 youth leaders on various methods of mobilizing their communities to address environmental issues. UN وأعدت حلقات العمل نماذج للمنظمات الشبابية وذلك لتطويعها واستخدامها لتنفيذ المشاريع وعملت على تدريب 250 من القادة الشباب بشأن مختلف النماذج لتعبئة المجتمعات المحلية من أجل التصدي للقضايا البيئية.
    As a result, human rights training for young people has taken place in 18 countries of the Asian region, reaching some 630 youth leaders. UN ونتيجة لذلك، جرى تدريب الشباب في مجال حقوق الإنسان في 18 بلدا في منطقة آسيا، فاستفاد منه نحو 630 فردا من القادة الشباب.
    The organization has promoted the concepts of citizenship, democracy, accountability and human rights, and the development of journalistic and negotiation skills, among youth leaders and communities country-wide. UN وتُعزز المنظمة مفاهيم المواطنة والديمقراطية والمساءلة وحقوق الإنسان وتنمية المهارات الصحفية والتفاوضية، بين القادة الشباب والمجتمعات المحلية على صعيد البلاد.
    To this end, a Federation of youth leaders for Health Promotion has been established. UN ولهذا أنشئ اتحاد لقادة الشباب من أجل الرعاية الصحية.
    In Vanuatu, for example, 1,200 youth leaders are being trained to deliver village-based sports programmes under the guidance of traditional leaders. UN ففي فانواتو مثلا، يجري تدريب 200 1 من القيادات الشبابية على تنفيذ برامج رياضية في القرى بتوجيه من القيادات التقليدية.
    Special attention should also be paid to the training of teachers, youth leaders and other educators. UN وينبغي أيضا الاهتمام اهتماما خاصا بتدريب المعلمين وقادة الشباب وغيرهم من المربين.
    Estimate 2012: development of a UNOWA/ ECOWAS concept paper on youth mediation capacities and selection of youth leaders in West Africa UN تقديرات عام 2012: وضع ورقة مفاهيمية مشتركة بين المكتب والجماعة بشأن قدرات الشباب في مجال الوساطة واختيار قيادات الشباب في غرب أفريقيا
    These programmes are also being managed by youth leaders. UN كما يتولى قادة شباب إدارة هذه البرامج.
    The internship programme provides valuable opportunities for youth leaders to coordinate relevant UNEP processes for young people. UN ويوفر برنامج التدرب فرصاً قيمة للقادة الشباب لتنظيم عمليات برنامج الأمم المتحدة للبيئة من أجل الشباب.
    In addition, environmental advocacy training will also be provided to youth leaders who have been involved in UNEP's global and regional processes to enhance their skills in initiating community-based action programmes. UN وبالإضافة إلى ذلك سوف يقدم التدريب الخاص بالدفاع عن البيئة إلى القادة من الشباب الذين انغمسوا في العمليات الإقليمية والعالمية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة الرامية إلى تعزيز مهاراتهم في بدء برامج العمل التي تنهض على أساس المجتمعات المحلية.
    In addition, the Department for Policy Coordination and Sustainable Development has allocated funds to assist the travel and subsistence of youth leaders of regional youth non-governmental organizations from Africa, Asia and the Pacific, Latin America and the Caribbean, and Western Asia to attend the World Youth Forum of the United Nations system in Vienna. UN وعلاوة على ذلك، خصصت إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة أموالا للمساعدة في سفر وإقامة قياديين شباب في منظمات شباب إقليمية غير حكومية في افريقيا وآسيا والمحيط الهادئ وامريكا اللاتينية والبحر الكاريبي وغرب آسيا لحضور منتدى الشباب العالمي التابع لمنظومة اﻷمم المتحدة الذي عقد في فيينا.
    The main objective of the youth programme is to promote productive activity by young people through sports and to identify, support and strengthen youth leaders who can promote sports in their communities. UN ويتمثل الهدف الرئيسي للبرنامج الخاص بالشباب في تشجيع الشباب على القيام بأنشطة منتجة من خلال الرياضة واكتشاف ودعم وتقوية القيادات الشابة التي تستطيع تشجيع الرياضة في مجتمعاتها.
    Every week, between 100 and 125 people visit five land coordination centres, which work through traditional leaders, local officials and the judiciary, as well as women and youth leaders, to offer a one-stop-shop for alternative resolutions to land disputes. UN ويتردد ما بين 100 و 125 شخصا أسبوعيا على خمسة مراكز لتنسيق شؤون الأراضي تقدم كافة الخدمات المتعلقة بالتسويات البديلة للمنازعات عل الأراضي في مكان واحد، وذلك من خلال الزعماء التقليدين والمسؤولين المحليين والمسؤولين القضائيين والنساء وزعماء الشباب.
    This required the participation of local authorities, youth leaders and other groupings. UN واستلزم ذلك مشاركة السلطات المحلية وقيادات الشباب وغير ذلك من الجماعات.
    · Training for youth leaders = 200 UN :: التدريب علي قيادة الشباب = 200

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more