"yuan renminbi" - Translation from English to Arabic

    • يوان
        
    • اليوان
        
    Gross national income (GNI) had increased from 364.52 billion yuan renminbi in 1978 to 33.7313 trillion yuan renminbi in 2009. UN وارتفع الدخل القومي الإجمالي من 364.52 مليار يوان في عام 1978 إلى 33.7313 ترليون يوان في عام 2009.
    The Chinese yuan renminbi and Hong Kong dollar have remained stable throughout. UN وظل يوان رينمينبي الصيني ودولار هونغ كونغ مستقرين طوال هذه الفترة.
    Beginning in 2005, central and local government authorities have invested 21.7 billion yuan renminbi in setting up and strengthening rural health services and installations. UN وابتداء من عام 2005، استثمرت سلطات الحكومات المركزية والمحلية 21.7 بلايين يوان رينمينبي في إنشاء خدمات ومرافق الصحة في المناطق الريفية وتعزيزها.
    The public-health system security benefit payments is also being improved; per capita subsidies for public-health services were not less than 15 yuan renminbi in 2009, and will be not less than 20 yuan renminbi by 2011. UN ويجري أيضا تحسين نظام مدفوعات استحقاقات ضمان الصحة العامة؛ ولم يقل نصيب الفرد من الدعم لخدمات الصحة العامة عن 15 يوان في عام 2009، ولن يقل عن 20 يوان بحلول عام 2011.
    The budget earmarked for HIV/AIDS by the central Government increased from 100 million yuan renminbi three years ago to 800 million yuan renminbi in 2005. UN والميزانية التي تخصصها الحكومة المركزية لذلك ارتفعت من 100 مليون يوان قبل ثلاث سنوات إلى 800 مليون يوان في عام 2005.
    The total value of soft loans to poor women from 1995 to 1999 was 43.55 billion yuan renminbi. UN وفي الفترة من عام 1995 إلى عام 1999 بلغت القيمة الإجمالية للقروض الميسرة 43.55 بليون يوان رنمينبي.
    The Chinese Government will provide 5 million yuan renminbi in free aid to Iraq, which will be earmarked for the health and education fields, inter alia. UN وسوف تقدم الحكومة الصينية 5 ملايين يوان كمساعدة حرة إلى العراق، تُخصص، في جملة أمور، لميداني الصحة والتعليم.
    Statistics indicate that contributions to compulsory education in rural areas amounted to 31 billion yuan renminbi between 1996 to 2000. UN وتدل الإحصاءات على أن التبرعات المقدمة إلى التعليم الإلزامي في المناطق الريفية بين 1996 و 2000 بلغت 31 مليار يوان.
    For example, the labour protection and monitoring authority of the Guangxi Zhuang Nationality Autonomous Region has investigated 3,443 cases involving women workers, and recovered back pay for women workers totalling 3.65 million yuan renminbi. UN وعلى سبيل المثال، قامت سلطة حماية ومراقبة العمل في منطقة قومية غوانشي جوانغ المتمتعة بالحكم الذاتي بالتحقيق في 443 3 قضية تتعلق بالعاملات، واستعادت للعاملات أجورا بلغ مجموعها 3.65 مليون يوان.
    China has taken active steps to honour its commitment to provide 10 billion yuan renminbi in debt relief to Africa within two years. UN وقد اتخذت الصين خطوات فعالة للوفاء بتعهدها بتقديم 10 مليارات يوان إلى أفريقيا خلال سنتين في شكل إعفاء من الديون.
    Its GDP reached 51.9 trillion yuan renminbi in 2012, vaulting to the second highest rank in the world. UN وبلغ ناتجها المحلي الإجمالي 51.9 تريليون يوان عام 2012، حيث قفز إلى ثاني أعلى مرتبة في العالم.
    In 2010, the central financial authorities drafted an investment of 818.3 billion yuan renminbi for further strengthening rural basic infrastructure. UN وفي عام 2010 ، استثمرت السلطات المركزية المالية مبلغ 818.3 يوان لزيادة تعزيز البنية الأساسية الريفية.
    The Chinese Government will also soon provide a grant of 8 million yuan renminbi to the Palestinian Self-Governing Authority. UN وستقدم الحكومة الصينية قريبا أيضا منحة قدرها ثمانية ملايين يوان رينمينبي إلى سلطة الحكم الذاتي الفلسطيني.
    From 2001 - 2004, some 13.52 billion yuan renminbi in State low-interest poverty-alleviation loans were issued to rural households in the form of microcredit loans, and more than half of the borrowers of these loans were women. UN وخلال الفترة 2001-2004، منحت الدولة قروضاً بفوائد منخفضة بلغت 13.52 مليار يوان في شكل قروض صغيرة لفائدة الأسر الريفية بهدف التخفيف من حدة الفقر. وتجدر الإشارة إلى أن أكثر من نصف المقترضين من النساء.
    As of 2001, this subsidy amounted to 260 million yuan renminbi, while Governments at all levels have earmarked 2 billion yuan renminbi cumulatively for special education subsidies. UN وبلغت هذه الإعانة عام 2001 مبلغ 260 مليون يوان، بينما خصصت الحكومات على جميع المستويات ما مجموعه 2 مليار يوان لإعانات التعليم الخاص.
    Over the past three years, the programme provided 1,947 laid-off women workers with 84.72 million yuan renminbi of small loans, helping over 4,000 laid-off women get re-employed. UN وخلال السنوات الثلاث الماضية، زود البرنامج 947 1 من العاملات المسرحات بمبلغ 84.72 مليون يوان من القروض الصغيرة، مما ساعد أكثر من 000 4 من النساء المسرحات على إعادة التوظف.
    This would raise the cost of a single landmine to as much as 500-800 yuan renminbi, or US$ 60-90, without including the cost of the launch system. UN وهذا يرفع تكاليف اللغم الواحد إلى ما بين 500 و800 يوان رنمنبي، أي 60 إلى 90 دولاراً أمريكياً، دون أن يشمل ذلك تكاليف نظام الإطلاق.
    During the current global economic crisis, the Chinese Government has decided to invest 850 billion yuan renminbi in health-care development, with the bulk of the investment being devoted to public health, basic care and medical insurance. UN وفي خضم الأزمة الاقتصادية العالمية الراهنة، قررت الحكومة الصينية استثمار 850 بليون يوان لتطوير الرعاية الصحية، حيث رصد معظم الاستثمارات للصحة العامة والرعاية الأساسية والتأمين الطبي.
    At the end of 2007, China decided to provide Africa with 2.377 billion yuan renminbi in gratis assistance and a further 700 million yuan renminbi in interest-free loans to strengthen African self-improvement capacities. UN وفي نهاية عام 2007، قررت الصين أن تقدم إلى أفريقيا مساعدات بدون مقابل قيمتها 377 2 مليار يوان، وكذلك 700 مليون يوان من القروض المعفاة من الفوائد، لتعزيز القدرات الأفريقية في مجال التطوير الذاتي.
    In particular, China is completing engineering and construction assistance on a section of the Kunming-Bangkok highway within the borders of the Lao People's Democratic Republic for the amount of 250 million yuan renminbi. UN وعلى وجه الخصوص، تعكف الصين على إكمال المساعدة في مجال الهندسة والبناء بالنسبة لشطر من الطريق الرئيسي كانمينغ - بانكوك داخل حدود جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، بقيمة 250 مليون يوان رنمينبي.
    The valuation of currencies, especially the Chinese yuan renminbi, has attracted increased attention. UN وقد حظي تقييم العملات، ولا سيما اليوان رينمينبي الصيني، بمزيد من الاهتمام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more