When I called from Auckland, I was told by Zena Sami that the case was closed. | Open Subtitles | عندما اتصلت من اوكلاند اخبرتني زينا سامي بأن القضية مقفلة |
Zena, will you please tell officer Pete not to question him on any account. | Open Subtitles | زينا من فضلك اخبري الشرطي بأن لا يستجوبه تحت اي ظرف كان |
I had come to this, but I had Zena and a little money now. | Open Subtitles | إلى هذا لم يكن لدي إلا زينا والقليل من المال |
Subsequently, Mr. Mohamed was replaced as Vice-Chair by Ms. Zena Nzibo (Kenya). B. Adoption of the agenda | UN | وفي مرحلة لاحقة، حلت السيدة زينة نزيبو (كينيا) محل السيد محمد في منصب نائب الرئيس. |
Vice-Chairs: Ms. Zena Nzibo (Kenya), African States | UN | نواب الرئيس: السيدة زينة نزيبو (كينيا)، الدول الأفريقية |
Hello, Zena. You're always alone, don't you have friends? | Open Subtitles | ,مرحبا زينه انت دائماً وحيداً .. |
Zena called. I thought you were asleep. | Open Subtitles | زينا اتصلت لقد اعتقدت بأنك نائمة. |
Zena had gone and taken our meager funds with her. | Open Subtitles | زينا رحلت وأخذت مالنا القليل معها |
Association " Zena BIH " ( " Woman of B & H " ), Bosnia and Herzegovina | UN | رابطة نساء البوسنة والهرسك " زينا " |
Two further local NGOs, Zena 21 and Ruhama, were being funded by UNHCR in 1995. | UN | وفي عام ١٩٩٥، كانت المفوضية تمول كذلك منظمتين غير حكوميتين محليتين هما زينا ٢١ (Zena 21) وروحاما (Ruhama). |
Oh, Zena! Oh, Mary! | Open Subtitles | أوه,زينا أوه,مارى |
Oh, Zena, what an end to it all. | Open Subtitles | أوه ، زينا . يا لها من نهاية |
I had found a good pal in Zena Blake. | Open Subtitles | وجدت صديقة طيبة زينا بليك |
Okay. Thank you, Zena. | Open Subtitles | حسناً, شكراً زينا |
Zena told me it was a done deal. | Open Subtitles | - اخبرتني زينا انها صفقه منتهيه. |
- Zena. - Thank you. | Open Subtitles | زينا - شكرا لك - |
Zena, | Open Subtitles | زينا, |
. Mr. Zena (Ethiopia) said that the adoption of General Assembly resolutions 47/199 and 48/162 had strengthened the coordination of the operational activities of the United Nations system to some extent. | UN | ٢٦ - السيد زينة )إثيوبيا(: قال إن اعتماد الجمعية العامة للقرارين ٤٧/١٩٩ و ٤٨/١٦٢ قد عزز تنسيق اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة بعض الشيء. |
Zena and Phyllis Dare Up here in York. | Open Subtitles | زينة وفيليس داري هنا في (يورك). |
- Hello, Zena. | Open Subtitles | - مرحبا زينة - ! |
Zena? | Open Subtitles | زينة ؟ |
:: " Zena Bih " : programme to provide shelter for female victims of domestic violence; Mostar, Bosnia and Herzegovina. Foreign Ministry share: 1,000,000 Luxembourg francs. | UN | :: " زينه بيه " ، برنامج يهدف إلى إعطاء ملجأ للنساء ضحايا العنف المنزلي، سوستار، البوسنة والهرسك، حصة وزارة الخارجية: 000 000 1 فرنك لكسمبرغي، |