"zigiranyirazo" - Translation from English to Arabic

    • زيغيرانييرازو
        
    • زيغيرانيرازو
        
    • وزيغيرانيرازو
        
    • زيجيرانيرازو
        
    • وزيغيرانييرازو
        
    On 3 October 2005, the Prosecution case started in the Zigiranyirazo trial. UN وفي 3 تشرين الأول/أكتوبر 2005، بدأت مرافعة الادعاء في محاكمة زيغيرانييرازو.
    The Zigiranyirazo trial commenced on 3 October 2005. The Prosecution closed its case in late June 2006. UN وبدأت محاكمة زيغيرانييرازو في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2005، وأنهى الادعاء مرافعته في أواخر عام 2006.
    The Zigiranyirazo trial commenced on 3 October 2005 and the Prosecution closed its case in late 2006. UN وبدأت محاكمة زيغيرانييرازو في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2005، وأنهي الادعاء مرافعته في أواخر عام 2006.
    Appeal judgements: Zigiranyirazo, Bikindi, Nchamihigo and Nshogoza UN أحكام استئنافية: زيغيرانيرازو وبيكيندي ونشاميهيغو ونشوغوزا
    Zigiranyirazo's motion for leave to appeal that decision to the Appeals Chamber remains pending. UN ولم يُبتّ حتى الآن في طلب قدمه زيغيرانيرازو يلتمس فيه الإذن له بالطعن في ذلك القرار أمام دائرة الاستئناف.
    Nchamihigo, Bikindi, Zigiranyirazo and Kalimanzira UN نشاميهيغو، وبيكيندي، وزيغيرانيرازو وكاليمانزيرا
    The Zigiranyirazo trial started on 3 October 2005, and the prosecution has closed its case. UN وبدأت محاكمة زيجيرانيرازو في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2005 وانتهت هيئة الادعاء من مرافعاتها.
    On 18 June 2012, the Trial Chamber denied Zigiranyirazo's motion. UN وفي 18 حزيران/يونيه 2012، رفضت الدائرة الابتدائية طلب زيغيرانييرازو.
    45. Zigiranyirazo ICTR-2001-73-Ar73 21/06/06 UN زيغيرانييرازو ICTR-2001-73-Ar73 21-6-2006
    46. Zigiranyirazo ICTR-2001-73-Ar73 03/07/06 UN زيغيرانييرازو ICTR-2001-73-Ar73 3-7-2006
    The Prosecutor v. Protais Zigiranyirazo UN المدعى العام ضد بروتايس زيغيرانييرازو
    The Zigiranyirazo trial commenced on 3 October 2005 and the Prosecution is expected to close its case at the end of June 2006. UN وبدأت محاكمة زيغيرانييرازو في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2005 ويرتقب أن ينهي الادعاء مرافعته في نهاية حزيران/يونيه 2006.
    The Zigiranyirazo trial commenced on 3 October 2005 and has since proceeded over thirty-five trial days. UN 29 - وبدأت محاكمة زيغيرانييرازو في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2005، ومضت قدما منذ ذلك الحين لمدة خمسة وثلاثين يوما.
    The Mpambara trial commenced on 19 September 2005 and the Zigiranyirazo trial commenced on 3 October 2005. UN وبدأت محاكمة مبامبارا في 19 أيلول/سبتمبر 2005 ومحاكمة زيغيرانييرازو في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    Protais Zigiranyirazo filed an application seeking US$ 1,006,550 in compensation for his eight-and-a-half year detention before his acquittal by the Appeals Chamber. UN وكان بروتايس زيغيرانيرازو قد طالب بمبلغ 550 006 1 دولار من دولارات الولايات المتحدة تعويضا عن ثماني سنوات ونصف قضاها في الاحتجاز قبل أن تحكم دائرة الاستئناف ببراءته.
    Zigiranyirazo's motion for leave to appeal or for review of the Trial Chamber's decision is currently pending before the Appeals Chamber. UN ولا يزال طلب زيغيرانيرازو الحصول على إذن بالطعن، أو إعادة النظر في قرار الدائرة الابتدائية، في انتظار أن تنظر فيه دائرة الاستئناف.
    Protais Zigiranyirazo v. The Prosecutor, Decision on Interlocutory Appeal, 30 October 2006 UN بروتايس زيغيرانيرازو ضد المدعي العام، قرار بشأن الطعن التمهيدي، 30 تشرين الأول/أكتوبر 2006
    59. On 30 October 2006, the Appeals Chamber granted Protais Zigiranyirazo's appeal of a Trial Chamber decision, which decided to hear a witness in person in the Netherlands while he followed the proceedings by video-link. UN 59 - في 30 تشرين الأول/أكتوبر 2006، وافقت دائرة الاستئناف على استئناف بروتايس زيغيرانيرازو لقرار دائرة المحاكمة، التي قررت سماع شاهد كان موجودا بشخصه في هولندا بينما تابع الدعوى بواسطة وصلة فيديو.
    The Appeals Chamber held that the Trial Chamber erred in law in finding that Protais Zigiranyirazo's right to be present at his trial during the testimony of an apparently key witness against him could be met by video-link and excluded the testimony of the witness. UN ورأت دائرة الاستئناف أن دائرة المحاكمة قد أخطات في تطبيق القانون بتوصلها إلى أن حق بروتاريس زيغيرانيرازو في الحضور في محاكمته أثناء إدلاء أحد الشهود المهمين بشهادته ضده كان يمكن تحقيقه بوصلة فيديو، واستبعدت شهادة ذلك الشاهد.
    In its judgement of 16 November 2009, the Appeals Chamber, having found serious legal and factual errors in the assessment of his alibi, reversed Zigiranyirazo's convictions and entered a verdict of acquittal. UN وفي حكمها الصادر في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، نقضت دائرة الاستئناف إدانات زيغيرانيرازو وأصدرت حكما بتبرئته بعد أن تبين لها وجود عيوب قانونية ووقائعية في تقييم دفعه بالغيبة.
    Two sections of Trial Chamber III delivered judgements in the cases of Bikindi and Zigiranyirazo. UN 7 - وأصدر اثنان من أقسام الدائرة الابتدائية الثالثة حكمين في قضيتي بيكيندي وزيغيرانيرازو.
    The Prosecutor v. Protais Zigiranyirazo UN المدعي العام ضد بروتاي زيجيرانيرازو
    Trials in the Mpambara and Zigiranyirazo cases commenced in September and October, respectively. UN وبدأت المحاكمات في قضيتي مبامبارا وزيغيرانييرازو في أيلول/سبتمبر وتشرين الأول/أكتوبر، على التوالي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more