"¡ ¿ dónde está" - Translation from Spanish to Arabic

    • أين هو
        
    • أين هى
        
    Me separaron de mi hijo en este momento y no sé dónde está. UN وتم حينذاك الفصل بيني وبين ابني، ولم أعد أعرف أين هو.
    Cuando viajo con este material por toda Europa y los Estados Unidos, hay preguntas que siempre surgen: ¿Dónde está el Gandhi palestino? TED عندما أسافر لعملي في جميع أنحاء أوروبا والولايات المتحدة ، سؤال واحد يأتي دائما : أين هو غاندي الفلسطيني؟
    Regresaré a esta fecha, al ahora, y quiero mostrarles dónde está la Voyager 1. TED سأعود إلى اليوم، الآن، وأنا أريد أن أريكم أين هو فوياجر 1.
    Bueno, ¿dónde está la recompensa estatal de haber asumido esos enormes riesgos y haber hecho la tontería de crear Internet? TED حسنا، أين هو الربح بالنسبة للدولة لتحملها كل هذه المخاطر الكبيرة وكونها مغفلة بما يكفي لتمويل الانترنت؟
    Debió haberlo visto en mi bolso. No sé dónde está. Open Subtitles يجب أن تكونى قد رأيتينه على حقيبتى ، لا أعرف أين هى
    Simplemente hay mucho. Pero ¿qué hay del petróleo? ¿Dónde está en el sistema energético? TED هناك الكثير منها. لكن ماذا عن النفط؟ أين هو في نظام الطاقة؟
    ¿En dónde está la belleza deslumbrante que he buscado toda mi vida? Open Subtitles أين هو الجمال الباهر الذي كنت أبحث عنه طِوال حياتي؟
    Tengo que encontrar a Johnny "Garganta de Oro" y no sé dónde está. Open Subtitles على أن أعثر على جونى هذا و لا نعرف أين هو
    ¿Dónde está el testigo sorpresa... - ...del que no dejas de hablar? Open Subtitles أين هو هذا الشاهد المفاجئة الذي تتحدث عنه دائما ؟
    Bernie no está en casa. Llamé a la oficina, llamé a Nemos. ¿Dónde está? Open Subtitles بيرني ليس في المنزل اتصلت بالمكتب وبمطعم نيمو ، أين هو ؟
    ¿Dónde está esa basura que me convirtió en su perro come arañas? Open Subtitles أين هو ذلك الحقير الذي حولنيإلي عاهرته الآكلة للعناكب والحشرات
    - Pero no sabemos dónde está. - Por eso he hecho la poción. Open Subtitles لكننا لا نعلم أين هو الملك لكن لهذا صنعت جرعة الإنذهال
    Si no me dices dónde está la Pata de conejo, ella morirá. Open Subtitles و ستخبرني أين هو قدم الأرنب و إلا فإنها ستموت
    y entonces podréis decirle honestamente al sheriff, que no sabéis dónde está, y entonces me reuniré con mis hombre, y volveremos a salvaros. Open Subtitles و يمكنك أن تخبر عمدة البلده , بأمانة بأنك لا تعرف أين هو . وأنا سأجمع رجالي و سأعود لأنقاذك
    Y tu padre esperaba que tu hermano estuviera contigo. ¿Sabes dónde está? Open Subtitles والدك كان يتوقع أن يكون أخاك معك أتعلم أين هو
    ¿Sabes dónde está la puerta, o prefieres que te echen a patadas? Open Subtitles هل تعرف أين هو الباب أو تفضل أن يتم طردك؟
    - Sí, que Jimmy arruinar mi tienda. Sí, ¿dónde está Steve, se ha ido. Open Subtitles نعم انه جيمي, انه في المتجر نعم, أين هو اذا, يا ستيف؟
    ¿Dónde está el testigo sorpresa... - ...del que no dejas de hablar? Open Subtitles أين هو هذا الشاهد المفاجئة الذي تتحدث عنه دائما ؟
    $ 20 000 para los que lo encuentren o puedan decir dónde está. Open Subtitles سأحصل على 20 ألف الّتي ستذهب إلى من يخبر أين هو.
    Ese tipo bajito con eI que bailabas anoche en eI club, ¿ dónde está? Open Subtitles الفتي الذي كُنت ترقص ضده في النادي بالأمس , أين هو ؟
    ¿Puedes decirme dónde está, o el paradero de quien la tiene? Open Subtitles يمكن تخبرنى أين هى أو أين الرجل التى معه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more