Sí, estoy intentando... traducir la Biblia al dialecto indio de aquí, el algonquino. | Open Subtitles | نعم . أنا أحاول ترجمة الكتاب المقدس للغة ، الهنود المحلية |
Estoy intentando cambiar mi orientación espacial y me ayuda a obtener una nueva perspectiva. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أغيّر توجهي المكاني وأساعد نفسي للحصول على منظور جديد. |
Estoy intentando ser compresiva a cualquiera que sea la enfermedad o dolencia que hace que alguien haga cosas como estas. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أكون متعاطفة لأي مرض أو داء الذي يسمح لشخص ما أن يقوم بشيئ كهذا |
Su Señoría, simplemente estoy intentando asegurarme... que a un niño inocente... no se le permita caer entre las grietas del sistema. | Open Subtitles | صاحبة السيادة, أنا أحاول فقط أن أضمن.. أن هذا الطفل البريء.. لا يجب أن يسقط بين ثغرات النظام. |
Bueno, estoy intentando protegerle mientras pueda, y Erica no quiere que lo sepa. | Open Subtitles | حسناً، أنا أحاول حمايته طالما أستطيع ذلك وايريكا لاتريده ان يعرف |
Inténtalo de nuevo Simon. Bueno, lo estoy intentando, pero normalmente no es tan difícil . | Open Subtitles | حاول مرة أخرى، سيمون حسنا، أنا أحاول ولكن في العادة ليست بتلك الصعوبة |
Estoy intentando mantener esto como en la vieja escuela, un bar tradicional de barrio. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أبقى هذا البار على الحالة القديمة بار تقليدى للحى |
Lo siento, sólo estoy intentando dar sentido a este proyecto de ley. | Open Subtitles | أنا آسف، أنا أحاول أن يحسب شيء من هذا المشروع. |
Estoy intentando entrar en la página web de los juicios simulados, pero mierda. | Open Subtitles | أنا أحاول وصول الى موقع المحاكمة الصورية ، و لكن اللعنة |
Estoy intentando cerrar un puto trato importante, y lo estás jodiendo, por eso. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أعقد صفقه مهمه هنا وأنت تفسدها.. لهذا السبب |
Sólo decimos que es triste. Ahora, mueve el culo. Estoy intentando hacer un tiro. | Open Subtitles | قلنا للتو أنّه أمر محزن، والآن تحرك، أنا أحاول القيام بتسديدة هنا. |
Simplemente estoy intentando conseguir algo de tiempo, así que estoy convirtiendo a tantos hombres y mujeres fuertes como puedo. | Open Subtitles | أنا أحاول شراء بعض الوقت فقط لذا أقوم بتحويل أقوى رجال و نساء بقدر ما استطيع |
Estoy intentando proteger a todos los demás para que no acabemos como... | Open Subtitles | أنا أحاول حماية الجميع هنا كي لا ننتهي مثل .. |
Bueno, lo estoy intentando en estos días. | TED | حسناً، أنا أحاول في هذه الأيام. |
Estoy intentando construir una agenda política nacional y como todos sabemos, la política es personal. | TED | أنا أحاول أن أبني وكما تعرفون جميعاً، السياسات أمر شخصي |
No me desconcentre. Estoy intentando pensar en francés. | Open Subtitles | دوفول لا يمكنني أن أسمع نفسي و أنا أُفكّر و أنا أحاول أن أُفكّر بالفرنسيّة |
Aquí estoy, intentando encontrarle sentido cuando sé que no lo tiene. | Open Subtitles | ها أنا أحاول أن أفهم ماحدث رغم اني اعرف ان ليس معني له |
Bueno, dijiste que querías aprender. Estoy intentando sacarte esa faceta. | Open Subtitles | لقد قلت أنك أردت التعلم، أنا أحاول فتح هذا الجانب فيك |
Carol, estoy intentando, déjame seguir. | Open Subtitles | كارول أنا أحاول , لذلك من فضلك دعيني أستمر بذلك |
¡Tito! ¡Deja de molestar! Estoy intentando ver este programa. | Open Subtitles | تيتو توقف عن هذا أنا أحاول مشاهدة البرنامج |