Los pasaportes limpios y una manera fuera de aquí nadie puede rastrear. | Open Subtitles | جوازات سفر نظيفة وان اخرج من هنا دون اي ملاحقات |
Y estoy harta de usted. Ahora, fuera de aquí. | Open Subtitles | ولقد صرت منزعجة منك جدا الآن اخرج من هنا |
¡Tú fuera de aquí, y arregla mi teléfono! | Open Subtitles | أخرج من هنا بحق الجحيم إذهب و أوصل رسائلك. |
Ok, Ok, vayan. ¡Demonios, fuera de aquí! | Open Subtitles | حسناً حسناً اذهبوا اخرجوا من هنا بحق الجحيم |
Fuera de aquí. Hace 20 minutos que me acosté. | Open Subtitles | اخرجي من هنا.لقد خلدت إلى سرير قبل دقائق,انصرفي. |
Y esos vándalos ahí, fuera de aquí, ¡ahora! | Open Subtitles | و هؤلاء الأوغاد باعلي أخرجوا من هنا, حالا |
Hei, fuera de aquí. | Open Subtitles | ـ توقف ـ أخرجي من هنا بحق الجحيم |
¡Fuera de aquí, sanguijuela! | Open Subtitles | اخرج من هنا أيها القذر اللعين يا مصاص الدماء |
¡Fuera de aquí, pequeño pervertido, o te pongo una madriza! | Open Subtitles | اخرج من هنا ايها الفاسد او اصفعك يا سخيف |
¡Fuera de aquí, pervertido, o te meto una madrizaa! | Open Subtitles | اخرج من هنا ايها الفاسد، او اصفعك يا سخيف |
¡Yo no he pedido un caldo! ¡Fuera de aquí o mi báculo te castigará! | Open Subtitles | لم أطلب الحساء ، اخرج من هنا قبل أن أضربك بالعصا |
¡Fuera de aquí! | Open Subtitles | هل استطيع.. ؟ اخرج من هنا هل استطيع ان استخدم الحمام؟ |
Estaré fuera de aquí en tres segundos a menos que puedas acusarme de algo. | Open Subtitles | حسنا, هذا هو سوف أخرج من هنا لثلاث ثوان إذا لم تتهمنى بشيئا |
-Sí. Fuera de aquí. -Fuera de aquí, hombre. | Open Subtitles | أجل, أخرج من أيها الخاسر أخرج من هنا, يارجل |
Hay algunas personas muy poderosas que me quieren fuera de aquí. | Open Subtitles | يوجد أناس أقوياء جداً يريدونني أن أخرج من هنا |
Fuera de aquí, en serio, fuera de aquí. | Open Subtitles | حسنا اخرجوا من هنا اعني ذلك اخرجوا من هنا انت انت |
Fuera de aquí maldita loca! Déjame en paz! Loca | Open Subtitles | اخرجي من هنا أيتها المجنونة آسفة لم اقصد إخافتك |
Vamos, niñas. Fuera de aquí. Vamos. | Open Subtitles | هيا، أخرجوا من هنا ابتعدوا عن المسرح، شكراً |
¿Paul? Fuera de aquí. Vete. | Open Subtitles | أتركيني لوحدي ، أخرجي من هنا |
-¡Fuera de aquí! | Open Subtitles | أَحتاجُ لذلك. إخرجْ من هنا! |
¡Fuera de aquí, no quiero verte, fuera, ¿cómo se atreve usted, usted tomó ventaja de esto, ¿cómo te atreves ...... | Open Subtitles | خططت لكل هذا، إخرج من هنا أنا لا أريد رؤيتك اخرج، إستغليت هذه |
Fuera de aquí. | Open Subtitles | فيما لو أردت أن تجن ابتعد من هنا |
Fuera de aquí. Estas banquetas están reservadas para el alcalde y sus amigotes. | Open Subtitles | ابتعدوا من هنا, هذه الكراسي محجوزة للعمدة و أتباعه |
¡Cállate! ¡Fuera de aquí! | Open Subtitles | إخرسي, إخرجي من هنا |
- ¡Fuera de aquí! - Por favor, quiero darle el pésame. | Open Subtitles | إذهب من هنا أرجوكى ، أنا أريد إظهار إحترامى |
Es todo lo que tengo . ¡Fuera de aquí . No se lo quite . | Open Subtitles | هذا كل مالدي - اذهب من هنا , خذه بعيدا - |
Fuera de aquí! Deje este campamento, bastardo asesino! | Open Subtitles | ارحل من هنا,اترك المعسكر أيها الوغد القاتل |
¡Fuera de aquí antes Hago algo estamos tanto va a arrepentir . | Open Subtitles | أذهب من هنا قبل أن أفعل شيء كلانا سيندم عليه. |