"¡ hijo de puta" - Translation from Spanish to Arabic

    • يا ابن العاهرة
        
    • إبن العاهرة
        
    • أيها الوغد
        
    • أيها الحقير
        
    • أيها الداعر
        
    • أيّها السافل
        
    • أيها اللعين
        
    • أيّها الوغد
        
    • ابن اللعينة
        
    • ايها اللقيط
        
    • أيّها الحقير
        
    • يا أبن العاهرة
        
    • يا ابن السافلة
        
    • أيّها اللعين
        
    • أيها اللقيط
        
    ¡Te quiero, hijo de puta! Sí, también te quiero, también te quiero. Open Subtitles أحبك يا ابن العاهرة نعم، أنا أحبك ايضاً أحبك ايضاً
    Sólo bájate de tu auto para que te arranque la cabeza, ¡hijo de puta! Open Subtitles فقط أخرج من سيارتك حتى أستطيع أن أمزق رأسك يا ابن العاهرة
    He estado esperando el día en que agarraría a este hijo de puta. Open Subtitles لقد كنت بإنتظار اليوم الذي ألتقي به مع إبن العاهرة هذا
    ¡Amigo de los negros, hijo de puta, no vivirás si el negro sale libre! Open Subtitles أيها الوغد المحب للزنوج لن تعيش إذا تم إطلاق سراح ذلك الزنجي
    Hijo de puta. Te aprovechas porque eres más alto y más fuerte. Open Subtitles أيها الحقير لو لم يكن المسدس يجعلك شجاعاً
    - Hijo de puta, será así-- - ¡Cuida tu lenguaje! Open Subtitles حسنا أيها الداعر هاك الصفقة انتبه لألفاظك
    Esto está lleno de polis por tu culpa. Estás muerto, hijo de puta. Open Subtitles الشرطة في كل مكان بسببك؛ أنت في عداد الأموات أيّها السافل
    No puede parar de llorar porque tiene abstinencia de anfetaminas, hijo de puta. Open Subtitles لا يمكنه التوقف عن البكاء لأنه ممتلئ بمخدرات كيميائية أيها اللعين
    Escucha, hijo de puta. Lo mejor que puedo darte es 78 dólares. Open Subtitles اسمع يا ابن العاهرة أفضل ما لديَّ هو 78 دولاراً
    Déjame ir Oh, hijo de puta sucia, que mal luchador roto arma Oh. Open Subtitles اتركني يا ابن العاهرة ايها المقاتل الكسير
    Un momento, hijo de puta. ¡Me corresponde conducir este trasto! Open Subtitles انتظر يا ابن العاهرة من المفترض ان اقود هذا الشيء
    Ese hijo de puta ahí afuera conoce este lugar como nadie puede. Open Subtitles إبن العاهرة يعرف هذا المكان أكثر من أي شخص آخر
    ¿Hijo de puta, temes que lo haya envenenado? ¿Quieres que beba yo primero? Open Subtitles إبن العاهرة يخشى إنني سممت الشاي يريد مني أن أشرب أولاً.
    No tienes idea del tipo de hombre que soy, hijo de puta. Open Subtitles أنت لا تعرف أي نوع من الناس أنا أيها الوغد
    Ni siquiera cuando te jodí, pobre hijo de puta estúpido. Open Subtitles حتى بعد ممارستنا الجنس أيها الحقير, الغبي اللعين
    El dinero que Amber te dio para esconder, hijo de puta. Open Subtitles المال الذي أعطتك إياه آمبر لتخبئه, أيها الداعر
    Estás muerto, hijo de puta. Calma, Zé. Open Subtitles الشرطة في كل مكان بسببك؛ أنت في عداد الأموات أيّها السافل
    Así es, hijo de puta, y tampoco puedes retroceder. Open Subtitles هذا صحيح أيها اللعين, ولا يمكنك الصعود أيضا
    Hijo de puta. Me siento como si este programa ya lo hubiera visto. Open Subtitles أيّها الوغد بطريقة ما أشعر وكأننا شاهدنا هذا البرنامج من قبل
    Acaba de una vez con ese hijo de puta. Open Subtitles اجهز على ابن اللعينة مرة واحدة وإلى الأبد.
    Eso nunca sucedió, Así que deja de llamarme, ¡hijo de puta! Open Subtitles هذا لم يحدث إطلاقاً, لذا, كف عن الإتصال ايها اللقيط!
    Te atrapamos yendo tras un maldito policía, hijo de puta. Open Subtitles لقد أمسكناك وأنت تحاول النيل من شرطيّ أيّها الحقير
    ¡Hazlo! ¡Sigue, hijo de puta! ¡Hipo! Open Subtitles أفعلها,يا أبن العاهرة تقرع هيا
    Qué hijo de puta. Tenemos compañía. Intentaré despistarlos. Open Subtitles يا ابن السافلة يوجد لدينا رفقة سأحاول أن أتخلص منه
    No. ¿Me están diciendo que este hijo de puta papá de 40 horas por semana me quitó a mi chica y este imbécil fofo se tiró a mi mamá? Open Subtitles لا، أتقولي لي.. أتقول لي أيّها اللعين أنّك أخذت فتاتي.. وضاجعت أمي شرجياً؟
    Hijo de puta. ¿Y tú qué ves, pendejo? Open Subtitles ذلك الاحمق ما الذى تنظر إليه ,أيها اللقيط ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more