"¡ mira esto" - Translation from Spanish to Arabic

    • انظر لهذا
        
    • أنظر إلى هذا
        
    • انظر إلى هذا
        
    • شاهدي هذا
        
    • انظروا إلى هذا
        
    • أنظري إلى هذا
        
    • أنظر لهذا
        
    • إنظر إلى هذا
        
    • انظر الى هذا
        
    • انظري لهذا
        
    • انظروا لهذا
        
    • تفقد هذا
        
    • انظري إلى هذا
        
    • أنظرى لهذا
        
    • نظرة على هذا
        
    Mira esto pantalones. Tienen elástico en la cintura. Open Subtitles فرايزر، انظر لهذا البنطال فخصره مرن ومتمدد
    Mike, mira esto... se incrementó las ganacias de tráfico desde que contratamos a Greg. Open Subtitles أنظر إلى هذا يا مايك زاد عدد الزوار منذ أن وظفنا جريج
    No está limpia. ¡Está llena de polvo! Mira esto. ¡Y aquí! Open Subtitles إنه غير نظيف ومليء بالغبار, فقط انظر إلى هذا
    Y yo nunca he hecho un salto atrás, pero mira esto. ¡Yeaa! Uf. Open Subtitles وانا لم اقفز ابدا من قبل لكن شاهدي هذا هل انت بخير ؟
    Bueno, mira esto. Sorpresa! Open Subtitles حسناً، جيد، انظروا إلى هذا يالها من مفاجأة
    ¿Quieres ver lo que puedo hacer? Bueno, ¿Lista? Mira esto. Open Subtitles مرحباً ، أتريدين أن تريْ ما يمكنني فعله حسناً ،مستعدة ، أنظري إلى هذا
    Mira esto. Una pistola. ¿Es un sombrero de vaquero? Open Subtitles أنظر لهذا , إنه مسدس هل هذه قبعة راعي البقر ؟
    Mira esto, son los viejos papeles de la compra de tu condominio Open Subtitles أوه , إنظر إلى هذا شقتك القديمة , أوراق مغلقة
    Mira esto. Encontramos la bala del otro lado de la maceta. Open Subtitles ـ انظر الى هذا ـ سحبنا هذه الرصاصة من خارج صندوق النباتات
    Mira esto. Esto es un arma que toda chica debería tener. Open Subtitles انظري لهذا ، هذا نوع سميث عيار9مليميتر وهو مصنوع من الكروم
    No, ahora mira esto. Es un nuevo torno adaptado. Open Subtitles لا، الآن، انظر لهذا إنها رافعة تسخيرية جديدة
    ¡Mira esto! Veamos de qué es capaz. Open Subtitles انظر لهذا , دعنا نرى ماذا تفعل هذه الصغيرة
    Sí, mira esto. ¿Todos van a ser así? Open Subtitles أجل ، أنظر إلى هذا كل الأماكن ستكون مثل هذا؟
    - Y es para arrastrar algo hacia abajo. - Hey mira esto, Open Subtitles وهو لإثقال شيء للأسفل - أجل أنظر إلى هذا -
    Mira esto. ¿Recuerdas mi idea de calesas en Nueva York? Open Subtitles جيري، انظر إلى هذا. هل تذكر فكرتي عن عربات ريكشا في نيويورك؟
    ¡Dios mio! ... Hal, mira esto... Open Subtitles هال انظر إلى هذا هذه هدية من أحد الأولاد
    Un negro intenta tomar un taxi. ¡Mira esto! ¡Taxi! Open Subtitles رجل أسود يحاول الحصول على تاكسي، شاهدي هذا
    Mira esto. Cielos, hay una más. Open Subtitles يا إلهي، هناك واحدة أخرى انظروا إلى هذا.
    Mira esto. Hice esta salsa de mango con salmón. Open Subtitles أنظري إلى هذا ، لقد صنعت هذا الجمال مانجو ، وسمك السلامون
    Mira esto, me mordió, me atacó y mira el vestido. Open Subtitles أنظر لهذا لقد عضني تعرضت لهجوم همجي أنا و ثوبي
    Mira esto, nunca había oído de un juego así. Open Subtitles إنظر إلى هذا. الألعاب التي أبدا ما سمعت عنه.
    Mira esto. Qué lindo perrito en el sofá. Ése es Luke. Open Subtitles انظر الى هذا الكلب الجميل على الأريكة هذا لوك
    Mira esto Open Subtitles أهم شيء ترتديه المشجعة هو سلوكها انظري لهذا
    ¿Podemos ver rápidamente esta habitación de aquí? Dios mio, mira esto. Open Subtitles سنلقي نظرة على الغرفة هنا، يا إلهي انظروا لهذا
    Mira esto. Digo, ¿quién demonios es este "desconocido"? Open Subtitles تفقد هذا, اعني, من هو هذا الغريب بحق الجحيم؟
    Mira esto, incluso la brisa llega hasta aquí. Es perfecto. Open Subtitles انظري إلى هذا حتى الأشجار تدخل إلى هنا هذا رائع
    Mira esto, parece que fueron desmembrados o algo parecido. Open Subtitles أنظرى لهذا .. يبدو أنهم قد مُزِقوا لأشلاء
    Mira esto. El Experimento Wells fue un intento de viajar en al tiempo. Open Subtitles الق نظرة على هذا التجربة كانت مجرد محاولة للسفر عبر الزمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more