"¡ no quiero ir" - Translation from Spanish to Arabic

    • لا أريد الذهاب
        
    • انا لا اريد الذهاب
        
    • أنا لا أُريدُ الذِهاب
        
    • أنا لا أريد أن أذهب
        
    • لا أود الذهاب
        
    No quiero ir al aeropuerto. Quiero ir a la jefatura de policía. Open Subtitles لا أريد الذهاب إلى المطار أريد الذهاب إلى مركز الشرطة
    Te digo sinceramente que no quiero ir a la cárcel, no quiero que me arresten. Open Subtitles قُلت لك بصدق لا أريد الذهاب إلي السجن لا أريد ان يُقبض عليّ
    No sé qué pensarán Uds. muchachos, pero yo no quiero ir a Alemania. Open Subtitles أنا لا أعرف عن رجالك لكني لا أريد الذهاب إلى ألمانيا
    No quiero ir. Me siento una idiota, parezco una idiota. Open Subtitles انا لا اريد الذهاب ، اشعر اني حمقاء اشعر بالحماقه
    Emily quiere que salga con Bernard esta noche y no quiero ir. Open Subtitles أذهب إلى موعد الليلة مع بيرنارد وأنا لا أريد الذهاب
    No quiero ir a ese programa de animadoras de la Universidad de Louisville. Open Subtitles لا أريد الذهاب إلى برنامج فريق التشجيع ذاك في جامعة لويسفيل.
    - No lo creo. ¿A dónde vamos ahora? No quiero ir a casa todavía. Open Subtitles إذًا،إلى أين سنذهب الآن لا أريد الذهاب للمنزل بعد
    No quiero ir allá mañana. Sé que hará viento, frío, humedad. - Beaky... Open Subtitles لا أريد الذهاب هناك صباحاً بجانب أن الأمر سيكون بغيض ، وبارد وممطر
    - Está bien. Vamos adentro. - No quiero ir adentro. Open Subtitles حسناً , لنذهب للداخل لا أريد الذهاب للداخل
    No quiero ir a Speranza y ver a todos nuestros amigos. Open Subtitles لا أريد الذهاب الى محل سبيرانزا و رؤية جميع أصدقائنا هناك
    No quiero ir a pasear. Quiero algunas respuestas claras. Open Subtitles لا أريد الذهاب لرؤية معالم المدينة هنالك عدة أشياء أريد توضيحها
    Y yo no quiero ir a tu casa porque no soporto ni al perro ni el teléfono. Open Subtitles وأنا لا أريد الذهاب لمنزلكِ لأنني لا أطيق الكلب ورنين الهاتف
    No quiero ir a la cárcel, pero esto tiene que parar. Open Subtitles لا أريد الذهاب للسجن ولكن يجب أن يتوقف ذلك الأمر بطريقة ما
    No quiero ir a casa. Me daría miedo estar sola en la casa. Open Subtitles لا أريد الذهاب للبيت سأكون خائفة وحدي في البيت
    Es Ud. una persona compasiva, y yo no quiero ir a la cárcel. Open Subtitles أعرف إنك رجل رحيم لا أريد الذهاب إلى السجن
    No quiero ir a California. Siento escalofríos allá. Open Subtitles لا أريد الذهاب لكاليفورنيا لا أشعر بالراحة هناك
    La verdad es que no quiero ir a Laputa para nada. Open Subtitles في الحقيقة أنا لا أريد الذهاب إلى لابيوتا لا تريدين الذهاب إلى لابيوتا؟
    ¡No quiero ir a la cárcel! Open Subtitles انا لا اريد الذهاب للسجن انا لا اريد الذهاب للسجن
    No quiero ir a casa, quiero quedarme contigo. Open Subtitles أنا لا أُريدُ الذِهاب إلى البيت. أُريدُ البَقاء مَعك.
    No quiero ir a la luna o jugar en tercera base para los Reds. Open Subtitles أنا لا أريد أن أذهب إلى القمر أو اللعب القاعدة الثالثة للريدز
    Y llevame a algun sitio joven y divertido No quiero ir a un lugar lleno de hombres arrugados. Como el abuelo ese Open Subtitles وخذيني إلي مكان ممتع وفيه شباب ، لا أود الذهاب لمكان ملئ بالرجال كبار السن المجعدين كالجد الذي هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more