| A veces me excedo demasiado, esa es mi cruz... seré buena, lo prometo, no te vayas... por favor... | Open Subtitles | أحاول أحياناً فهذا صعب للغاية فهو يصلبني حية سأكون جيّدة، أعدك فقط لا تذهب. رجاءً |
| Escucha, si te llama idiota acepta como un hombre.. ¡No te vayas sin firmar! | Open Subtitles | استمع , ربما يقول لك انك غبي لكن لا تذهب حتى توقع |
| Oye, no te vayas de esa manera, como si yo no importara. | Open Subtitles | اسمع لا تذهب مني هكذا كما لو انني لا اهتم |
| No te vayas si no es necesario. | Open Subtitles | لا تذهبي إذا لم يكن هناك داعٍ على الإطلاق |
| ¡Por favor, no te vayas! | Open Subtitles | أرجوكي لا تذهبين |
| Oye, Ed. Hablémoslo. No te vayas. | Open Subtitles | إد ، دعنا نتحدث عن هذا الأمر ، لا ترحل أنا آسف لأنك لم تحظى بالجنس يا رجل |
| Si mi pedido hace una diferencia, entonce por favor no te vayas todavía. | Open Subtitles | إذا لطلبي أن يحدث فرقاً فرجاء لا تغادر بعد |
| Llámame si me necesitas, pero no te vayas ni le cojas el teléfono a papá. | Open Subtitles | اتصل بي اذا كنت بحاجة لي، ولكن لا تذهب أو التقاط الهاتف لوالدها. |
| - No te vayas, hombre. - Creo que mejor me asearé, Bob. | Open Subtitles | لا تذهب ايها الرجل العجوز اعتقد انه من الأفضل ان اترككم بحريتكم |
| ¡Adiós! No te vayas sin mí. Quiero tener tu hijo. | Open Subtitles | بوبى لا تذهب إلى أي مكان بدونى فأنا أريد أن أنجب لك طفل الحب |
| - ¡Por favor, no te vayas! ¡Cállate! | Open Subtitles | راهول، أخرج من هنا لا تذهب يا راهول أرجوك |
| No te vayas hasta que no sepas adónde vas. | Open Subtitles | لا تذهب إلى أي مكان حتى تعرف أين انت ذاهب |
| No te vayas sin llamarla porque seré yo quien tenga que lidiar con ella... a diario hasta que regreses. | Open Subtitles | لا تذهب بدون مكالمتها لأني أنا الوحيد الذي سأتعامل مع ذلك كل يوم حتى تعود |
| No te vayas. Quédate conmigo. No vayas al concurso. | Open Subtitles | لا تذهبي، إبقي هنا معي لا تذهبي إلى المسابقة |
| No te vayas, si alguien tiene que irse de aquí soy yo. | Open Subtitles | لا تذهبي إذا كان يجب أن يذهب أحد ، فهو أنا |
| No te vayas. | Open Subtitles | لا تذهبين بعيدا |
| No digas más. De todos modos tengo que ducharme. No te vayas sin despedirte. | Open Subtitles | لا تقل المزيد، عليّ الاستحمام بأيّ حال، لا ترحل دون توديعي |
| Pero no te vayas. | Open Subtitles | لكن لا تغادر المنصة إذا أخطأت المتسابقة رقم 26 |
| No te vayas, la fiesta recién comienza. | Open Subtitles | لا تذهبوا بعد للتو بدأت الحفلة |
| No te vayas. Sabes que me quieres. | Open Subtitles | لا ترحلي انت تَعْرفُي بأنّك تَحبُّيني. |
| Solo, no te vayas de la ciudad. ¿Qué estás haciendo aquí? | Open Subtitles | ولكن لا تخرجي من المدينه ماذا تفعل هنا؟ |
| Te invito, no te vayas y me abandones amada. | Open Subtitles | أنا أتضرع إليكي، لا تذهبى وتهجريننى يا محبوبتى |
| Por favor, no te vayas. No me importa salir con un príncipe. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تذهبِ أنا لا أهتم بمواعدة أمير |
| Maggie, por favor no te vayas. | Open Subtitles | ماغي رجاء لا تموتي |
| No te vayas. ¡Estamos conversando! | Open Subtitles | لا تمشي بعيداً عني ،إننا نجري محادثة |
| No te vayas Tracy. | Open Subtitles | ( لا تذهبِ إلى أي مكان يا ( ترايسي |
| No te vayas, Dawn. Sientate en la silla. Te iba a llamar a ti. | Open Subtitles | لاتذهبي دون, اسحبي كرسيا كنت ساتصل بك على اية حال |