"¡ no vayas" - Translation from Spanish to Arabic

    • لا تذهب
        
    • لا تذهبي
        
    Atila, no vayas hoy, te lo ruego. Open Subtitles أتيلا، لا تذهب اليوم. أتوسل إليك.
    No vayas solo al cabaret. Son temibles. Open Subtitles لا تذهب إلى هناك بمفردك أنها عصابة خطيرة
    Si estás enfermo, no vayas. Open Subtitles لا تذهب إليهم إذا كنت مريضا ما من داع للإسراع
    No vayas a trabajar. Podemos hacer el amor Hasta que deba volver a la prisión. Open Subtitles لا تذهبي للعمل, يمكننا ممارسة الجنس إلى أن يحين موعد عودتي إلى السجن
    No te vayas. Quédate conmigo. No vayas al concurso. Open Subtitles لا تذهبي، إبقي هنا معي لا تذهبي إلى المسابقة
    No vayas adonde acostumbras ir. ¿Me oyes? Open Subtitles لا تذهب لأي مكان تذهب إليه بالعادة , هل تسمعني ؟
    Hermana, sugiero que no vayas está noche. Open Subtitles اختي، أقترح بأنّك لا تذهب اللّيلة
    - Pero no vayas, por favor. - No te preocupes, miraré los fusibles. Open Subtitles ـ لكن لا تذهب هناك ـ لا تقلقي سأتحقق فقط من المنصهرات
    Haz cambios, no vayas ni a casa. Ven a La mía. Open Subtitles لا تذهب إلى حيث تذهب عادةً لا تذهب حتى إلى بيتك,بامكانك البقاء معي
    Quédate en el porche. No vayas a ningún lado. Open Subtitles امكث هنا على هذه السقيفة، لا تذهب إلى أي مكان
    No vayas. Llama a Virgil. Open Subtitles لا تذهب إلى الأسفل فقط إتصل بالشريف فيرجيل
    No vayas allá, hazme caso. Cálmate. Open Subtitles لا تذهب الى هناك ، ثق بي يا جيمــي من فضلك اهدأ ، اهدأ
    - Te pido que no vayas. Open Subtitles احترمتك ولم اقل كلمة واطلب منك الآن أن لا تذهب
    Todos dicen: "No vayas a Nueva York". Open Subtitles الجميع يقولون لا تذهب إلى نيويورك
    No vayas ahí, por favor. No quiero que mueras. Open Subtitles من فضلك لا تذهب الى هناك انا لا اريد رؤيتك تموت
    No vayas llorando a mamá cuando te gane delante de toda esta gente White. Open Subtitles فقط لا تذهب وتبكي عند امك عندما افوز عليك
    - A partir de aquí, iré sola. - Por favor, no vayas. Open Subtitles ـ من هنا ، سأذهب لوحدي ـ لا تذهبي ، رجاءا
    Cariño, si esas clases no sirven de nada entonces ya no vayas. Open Subtitles عزيزتي,اذا هذه الصفوف لا تنفعك اذا لا تذهبي اليهم
    Cielos, yo solo intentaba ayudar. No vayas si no quieres. Open Subtitles . يا إلهي ، لقد كنت أحاول أن أساعد . لا تذهبي إذا لم ترغبي بذلك
    Si sigues buscando un casa fuera de la base, no vayas junto Carl Farge. Open Subtitles لوكنت تريدين التسوق من اجل المنزل لا تذهبي لكارل فراج
    Entonces no vayas al colegio hasta que no tengas tu bolso. Open Subtitles لا تذهبي الى المدرسة حتى تصلك حقيبتك إذن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more