¡Vengan! Hay whisky y champaña para celebrar. | Open Subtitles | تعالوا لنشرب بعض الويسكي والشمبانيا للإحتفال |
Que vengan, para que vean cómo desde este Salón hemos infundido esperanza. | UN | تعالوا عندنا، حيث يمكن رؤية كيف أننا في هذه القاعة بعثنا الأمل. |
Vengan conmigo a Agbogbloshie, un barrio en el corazón de Accra, llamado así por un dios que vive en el río Odaw. | TED | تعالوا معي إلى أغبغبلوشي، حيٌّ في قلب أكرا عاصمة غانا، سُمّي تيمّنًا بإله يعيش في نهر أوداو. |
Vengan conmigo y usen mis ojos para sentir lo que siento. | TED | تعالوا معي الآن واستخدموا عيني لتشعروا بـما أشعر به. |
Así puedo asegurarme que no apareceríamos vestidas iguales. Vengan, se las presentaré. | Open Subtitles | حتى أتأكد أننا لن نرتدي نفس الثياب، تعالا لأعرفكما بها |
Yo les dije: "No se preocupen. Vengan que para Uds también hay". | TED | فقتل لهم .. لا تقلقوا .. تعالوا الى تايلندا .. وسوف نقدم لكم الكثير |
Mire, Vadas. Un minuto. Amigos, vengan. | Open Subtitles | الآن ، أنظر هنا مجرد دقيقة ، تعالوا أيها الرفاق |
Por favor, vengan y permitan que el primer ministro se lo agradezca personalmente. Estoy seguro de que le encantará. | Open Subtitles | رجاءاً تعالوا معى حتى يشكركم رئيس الوزراء. |
Vengan a ver los monstruos de feria. | Open Subtitles | تعالوا جميعا و انظروا الى المسوخ و الغرباء |
Chicos, vengan aquí. Vamos a ayudar a este tipo de la iglesia de Santa Bárbara. | Open Subtitles | يا شباب، تعالوا لنساعد هذا الرجل على دخول الكنيسة |
Bien amigos, vengan y disfruten el espectàculo. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق تعالوا واستمتعوا بالمشهد |
Vengan a nuestra oficina, tenemos mantas para refugiados. | Open Subtitles | تعالوا الى مكتبنا نحتفظ هناك دائما بملابس و بطاطين للاجئين |
Miren, otro hombre colgado! ! Vengan y vean! | Open Subtitles | أخرجوا جميعا هنا تعالوا وانظروا بسرعة هناك رجل آخر تم تعليقه |
Por favor, vengan aquí y únanse a este grupo familiar que crece a cada instante. | Open Subtitles | رجاءً، تعالوا هنا وإنظموا إلى هذه العائلة الصغيرة... والتي تكبر في كلّ لحظة... |
Vengan por casa, Y lo discutiremos, esta bien? | Open Subtitles | تعالوا الى منزلي اليوم, وسنناقش الموضوف, موافقات؟ |
Vengan a mí todos los que llevan una carga y yo les daré descanso. | Open Subtitles | تعالوا الىّ يا جميع المتعبين والثقيلي الاحمال وانا اريحكم |
Vengan bendecidos por mi padre y hereden el reino preparado para ustedes desde la creación del mundo. | Open Subtitles | تعالوا يا مباركي ابي رثوا الملكوت المعد لكم منذ تأسيس العالم |
Por favor, vengan en seguida... | Open Subtitles | الشقه بالدور الثانى من فضلكم تعالوا حالا |
¡Vengan todos aquí! ¡Fenderbaum! ¡Blake! | Open Subtitles | تعالوا هنا , من هذا الطريق فندوربوم , بليك , جى جى و فيكتور |
¡Clisia! ¡Attide! ¡Vengan conmigo! | Open Subtitles | أنظر، أنا لن أذهب وحدي ليديا، أتيل، تعالا معي |
Ven aquí, siéntate. Ambas, vengan aquí y sien tensen. | Open Subtitles | تعالى هنا, اجلسى كلاكما, تعاليا هنا واجلسا |
-Vengan conmigo mis queridos, mis ratoncitos. Vengan conmigo. | Open Subtitles | تعالو هنا يا احبائى الصغار يا فأراى الصغيران تعالو الى هنا |
"Vengan, niños, a mirar dentro del ataúd de Satán" | Open Subtitles | إسمعي، فلتذهبي "هلمّوا يا أطفال وأنظروا لداخل تابوت الشيطان" |
¡Vengan hacia mi Angeles! | Open Subtitles | أرجوكن حلقن الى يا ملائكتى |