"¿ acerca de qué" - Translation from Spanish to Arabic

    • عن ماذا
        
    • بشأن ماذا
        
    • حول ماذا
        
    • بخصوص ماذا
        
    • حيال ماذا
        
    • حول الذي
        
    Así que en realidad no tenemos fácil acceso a toda esta información relevante, que puede ayudarnos a optimizar las decisiones acerca de qué hacer a continuación y qué medidas tomar. TED إذا فنحن لا نملك وصولاً سهلاً لكل هذه المعلومات ذات العلاقة التي تساعجنا لأخذ أفضل قرار عن ماذا سنفعل أو أي خيار سنتخذ
    No me vuelvas a mentir. - ¿Acerca de qué? Tu padre. Open Subtitles اياك ان تكذب عليا مرة اخري عن ماذا تتحدثين؟
    ¿Honesto acerca de qué? Open Subtitles صريح بشأن ماذا ؟
    - ¿Razón acerca de qué? - Lo encontré. Open Subtitles محقين بشأن ماذا ؟
    - ¿Acerca de qué? - Ud. escoja. Yo me emborrachaba mucho. Open Subtitles حول ماذا ماذا لديك لم اكن صاح تماما وقتها
    ¿Acerca de qué, señorita Shivani? El caso está cerrado. Open Subtitles حول ماذا يا انسه شيفانى لقد تم اغلاق القضيه
    - Suena divertido. ¿Acerca de qué? Open Subtitles يبدوا مرحاً ، بخصوص ماذا ؟
    ¿La boca cerrada acerca de qué? Open Subtitles تغلق فمها عن ماذا ؟
    ¿Tiene alguna idea acerca de qué está hablando? Open Subtitles هل لديكِ اية فكرة عن ماذا يقول ؟
    ¿Habló acerca de qué? Open Subtitles عن ماذا بالتحديد؟
    ¿Hablaba acerca de qué? Open Subtitles تحدثوا عن ماذا ؟ ؟
    Bien, ¿Acerca de qué será tu discurso? Open Subtitles اذاً ، عن ماذا سيكون خطابك ؟
    ¿Acerca de qué, idiota? Open Subtitles عن ماذا , ايها الحقير؟
    ¿Optimista acerca de qué? Open Subtitles إيجابي بشأن ماذا ؟ لا أدري...
    Acerca... acerca de qué? Open Subtitles بشأن ... ماذا ؟
    - No decir nada. - Acerca de qué? Open Subtitles لا تقل شيئا - بشأن ماذا ؟
    ¿La verdad acerca de qué? Open Subtitles الحقيقة حول ماذا ؟
    Perdón, ¿acerca de qué? Open Subtitles عذرا . حول ماذا ؟
    Eres tú. ¿Acerca de qué? Open Subtitles انه أنت , حول ماذا ؟
    ¿Acerca de qué? Open Subtitles خاطئين بخصوص ماذا ؟
    -Nunca supe más de ti. -¿Acerca de qué? Open Subtitles لم يصلني ردك أبداً - بخصوص ماذا ؟
    - No podemos hacer nada al respecto. - ¿Acerca de qué? Open Subtitles لاشئ يمكننا ان نفعله حياله حيال ماذا ؟
    Así que en el siguiente experimento, daremos a los bebés solo unos pocos datos estadísticos para apoyar una hipótesis sobre la otra, y veremos si pueden usarlos para tomar decisiones diferentes acerca de qué hacer. TED وفي التجربة القادمة، سنقدم للأطفال القليل فقط من المعطيات الإحصائية لدعم فرضية على أخرى، وسنرى إذا كان بإمكان الرضع استخدام تلك المعطيات لاتخاذ قرارات مختلفة حول الذي ينبغي فعله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more