"¿ alguna vez has" - Translation from Spanish to Arabic

    • هل سبق لك
        
    • هل سبق وأن
        
    • هل سبق أن
        
    • هل سبق و
        
    • هل سبق ان
        
    • هل سبق لكِ
        
    • هل سبق وان
        
    • هل قد
        
    • من أي وقت مضى
        
    • أسبق أن
        
    • أسبق لك
        
    • هل جربت
        
    • هل ذهبت من قبل
        
    • أسبق وأن
        
    • هل أردتِ
        
    "¿Alguna vez has mirado una foto tuya y has visto a un extraño al fondo?" Open Subtitles هل سبق لك ان شاهدت صورة لك ورأيت غريب في خلفية الصورة ؟
    "¿Alguna vez has mirado una foto tuya y has visto a un extraño al fondo?" Open Subtitles هل سبق لك ان شاهدت صورة لك ورأيت غريب في خلفية الصورة ؟
    Sé que no es asunto mío pero, ¿alguna vez has pensado en dejar de beber? Open Subtitles أعلم أن الآمر ليس من شأني ولكن هل سبق وأن فكرت في التخفيف
    ¿Alguna vez has dañado a un ser humano o por inacción permitido que un ser humano sea dañado? Open Subtitles هل سبق أن آذيت كائن بشري أَو من خلال التراخي سمحت لأحد بإيذاء الأخرين ؟
    ¿Alguna vez has visto alguna máquina del tiempo? Open Subtitles هل سبق و صادف انك وجدت اي شئ عن الانتقال عبر الزمن ؟
    ¿Alguna vez has tocado la piel suave y tersa de una mujer de 48 años? Open Subtitles هل سبق لك و أن لمست الجلد المشدود والناعم لإمرأة في 48 ؟
    ¿Alguna vez has hecho algo que luego te ha dado miedo de ti mismo? Open Subtitles هل سبق لك فعلت أشياء جعلتك تشعر بالخوف من نفسك بعد ذلك؟
    ¿Alguna vez has estado tan cubierto de sangre que no sabías si era tuya o de los caminantes o de tus amigos? Open Subtitles هل سبق لك الاختباء بداخل الكثير من الدم لا تدري إذا كان دمك أو دم سائر أو دم أصدقائك؛؟
    ¿Alguna vez has bostezado porque alguien bostezó? TED هل سبق لك وان تثاءبت لأن شخص آخر تثاءب ؟
    ¿Alguna vez has pensado en algo y oyes el viento y ves llegar volando a la Bruja del Este? Open Subtitles هل سبق لك ان فكرت في شيء بعد ذلك سمعت صوت الريح ورأيت ساحر الشرق الشرير قادما يطير؟
    Además, ¿alguna vez has visto una vagina sola? Open Subtitles لم ادرك ذلك إضافة لذلك هل سبق وأن شاهدت مهبل لوحده ؟
    ¿Alguna vez has visto un globo perder su flotabilidad tan inconsistentemente? Open Subtitles هل سبق وأن رأيت نفاخة تفقد قابلية الطفو بهذه الطريقة المتقلبة؟
    ¿Alguna vez has salido con alguien pero no has podido decírselo a nadie? Open Subtitles هل سبق وأن تسكعت مع شخص ما ..ولكنك لم تستطِع أن تخبر أحداً؟
    ¿Alguna vez has pensado que usted poseer esta casa si no fueras un banquero? Open Subtitles هل سبق أن فكرت في امتلاك هذا المنزل إذا لم تكن مصرفي؟
    ¿Alguna vez has tenido un mal presentimiento sobre algo? Open Subtitles هل سبق أن راودك شعوراً سيئاً حيال شيء ما؟
    ¿Alguna vez has llegado a casa y nos has encontrado tomando en tu jardín? ¿No? Open Subtitles هل سبق و أن عدت إلى منزل لتجدنا نرمي براميل الجعه في فنائك الخلفي ؟
    ¿Alguna vez has visto a los animales negarse a entrar a resguardarse de la lluvia? Open Subtitles هل سبق و أن رأيت حيوانات تسير هكذا فى المطر ؟
    ¿Alguna vez has contratado a alguien que significa un mundo para ti? Open Subtitles هل سبق ان وظفت احدا كان يعني لك الكثير ؟
    ¿Alguna vez has hecho una amenaza tan críptica que ni siquiera tú la entiendes? Open Subtitles هل سبق لكِ أن هددتِ بوعيد مبهم جداً أنتِ نفسك لا تفهميه؟
    ¿Alguna vez has pensado en por qué la Sra. Franklin accedió a venir a Styles? Open Subtitles هل سبق وان راود عقلك سبب رغبة السيدة فرانكلين فى أتّباع الموضة ؟
    ¡No, Davy, Davy, Davy! ¡Cuidado! ¿Alguna vez has jugado al Tetris? Open Subtitles لا ديفي لا راقب هذا هل قد لعبت لعبة التركيب؟
    ¿Alguna vez has estado sobre la torre de Larson y has mirado hacia el pueblo? Open Subtitles هل ذهبتي من أي وقت مضى إلى أعلى برج تغذية لارسون واطللتي على المدينة؟
    Alguna vez has deseado a alguien tanto que tú ni siquieras existes? Open Subtitles أسبق أن رغبت فى أحدهم الى درجة أنه لم يعد لك وجود؟
    ¿alguna vez has visto recuperar algo y que fuera igual de bueno que antes? Open Subtitles أسبق لك رؤية أي شيء يعود للحياة ويكون جيدًا كما كان قبل ذلك؟
    No. ¿Alguna vez has probado una de esas hamburguesas vegetarianas de tofu como se llame? Open Subtitles لا هل جربت واحدة من تلك الوجبات برغر التوفو النباتي،
    ¿Alguna vez has estado en una comisaría, jovencita? Open Subtitles هل ذهبت من قبل الى قسم الشرطة ايها الشابة؟
    ¿Alguna vez has matado a un hombre antes de ayer? Open Subtitles أسبق وأن قتلت رجلًا قبل الرجل الذي بالأمس؟
    ¿Alguna vez has querido ser otra cosa en lugar de camarera? Open Subtitles هل أردتِ أن تكوني أيّ شيء آخر بخلاف كونكِ نادلة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more