"¿ cómo de bien" - Translation from Spanish to Arabic

    • ما مدى
        
    • مامدى
        
    • إلى أي مدى
        
    • كيف جيدا هل
        
    ¿Cómo de bien conoces a las personas con las que trabajas? Open Subtitles ما مدى معرفتك بالأشخاص الذين تعمل معهم؟
    ¿Cómo de bien conoce a la gente de la compañía energética? Open Subtitles ما مدى معرفتك للأشخاص في شركة الطاقة؟
    Señora George, ¿cómo de bien conoces a Jake Gregorian? Open Subtitles آنسة جورج" ما مدى معرفتكِ" "بـ"جيك غريغوريان
    "¿Cómo de bien conoces a Beyoncé?". "¿Eres una buena chica o una mala chica?". Open Subtitles "مامدى معرفتك ببيونسيه؟" "هل إثارتك من نوع إثارة الفتاة الجيدة أم إثارة الفتاة السيئة؟"
    ¿Cómo de bien le conocía? Open Subtitles إلى أي مدى كنت تعرفينه؟
    ¿Cómo de bien conoces al agente de vuelo? Open Subtitles كيف جيدا هل تعرف المارشال الجوي؟
    ¿Cómo de bien te funcionó? Open Subtitles ما مدى نجاحه معكِ؟
    ¿Cómo de bien conoces este bar, Castle? Open Subtitles إذن ، ما مدى معرفتكَ لهذه الحانة ، يا (كاسل)؟
    ¿Cómo de bien conocía a la chica? Open Subtitles إذن، ما مدى معرفـتك للفـتاة؟
    ¿Cómo de bien le conocías? Open Subtitles ما مدى معرفتك به؟
    ! ¿Cómo de bien conoces a tu amiga Eliza, Erin? Bastante bien, supongo. Open Subtitles ! ما مدى معرفتكِ بصديقتكِ (إلايزا) يا (إرِن)؟ حقّ المعرفة على ما أعتقد فهي أعزّ صديقاتي
    - ¿Cómo de bien? Open Subtitles ـ ما مدى معرفتك؟
    ¿Cómo de bien le conoces? Open Subtitles ما مدى معرفتك به؟
    ¿Cómo de bien la conocías? Open Subtitles ما مدى معرفتك بها؟
    ¿Cómo de bien podrías conocerlo? Open Subtitles ما مدى معرفتك به؟
    ¿Cómo de bien conocía a Ryan? Open Subtitles مامدى معرفتك به؟
    - ¿Cómo de bien conoce a su prima? Open Subtitles مامدى معرفتك بأبنة عمك ؟
    ¿Cómo de bien lo conocías? Open Subtitles مامدى معرفتك لـه ؟
    ¿Cómo de bien nos conocemos? Open Subtitles إلى أي مدى نحن نعرف" "بعضنا البعض بحق؟
    ¿Cómo de bien conoce a Conrad Grayson? Open Subtitles إلى أي مدى تعرفين (كونراد غرايسون)؟
    ¿Cómo de bien lo conocías? Open Subtitles إلى أي مدى عرفته جيدا؟
    ¿Cómo de bien conoces a Gabriel? Open Subtitles كيف جيدا هل تعرف جبريل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more