"¿ cómo supiste que" - Translation from Spanish to Arabic

    • كيف عرفت أن
        
    • كيف عرفت أنني
        
    • كيف عرفت أنه
        
    • كيف عرفت بأن
        
    • كيف عرفتي أن
        
    • كيف علمت أن
        
    • كيف عرفت أنها
        
    • كيف عرفت أنّ
        
    • كيف علمت بأن
        
    • كيف عرفت أني
        
    • كيف عرفت ان
        
    • كيف عرفت بأنّني
        
    • كيف عرفت أنّه
        
    • كيف عرفت بأنّه
        
    • كيف عرفتى ان
        
    ¿Cómo supiste que ese sujeto traía un arma? Open Subtitles كيف عرفت أن الرجل الذي التقيته كان يحمل سلاحا?
    ¿Cómo supiste que las dos naves Espectro se dispararían entre ellas? Open Subtitles كيف عرفت أن سفينتى الريث ستطلقان النار على بعضهما البعض ؟
    Es hermoso. ¿Cómo supiste que quería éste? Open Subtitles إنه رائع جداً كيف عرفت أنني أريد هذا الثوب؟
    - Oh, sí, la cara. Regeneración. - ¿Cómo supiste que era yo? Open Subtitles نعم، الوجه، قمت بإعادة تجديد كيف عرفت أنه أنا ؟
    ¿Cómo supiste que alguien quería matarme? Open Subtitles كيف عرفت بأن أحدهم سيحاول قتلي؟
    ¿Cómo supiste que la entrenadora lo sabía? Open Subtitles كيف عرفتي أن المدربه عرفت بالأمر؟
    ¿Cómo supiste que la placa de presión no era real? Open Subtitles كيف علمت أن قرص الضغط لم يكن حقيقياً؟
    Pero incluso con el libro, ¿cómo supiste que no estaba embarazada? Open Subtitles ولكن حتى مع الكتاب، كيف عرفت أنها لم تكن حبلى؟
    ¿Cómo supiste que era yo? Open Subtitles كيف تعمل ذلك ؟ كيف عرفت أنّ ذلك كنتني ؟
    Pero ese es mi auto favorito. ¿Cómo supiste que ese era mi auto favorito? Open Subtitles لكن هذه سيارتي المفضلة كيف علمت بأن هذه سيارتي المفضلة ؟
    Me encantaría hablar sobre cómo supiste que el nucleoide era capaz de realizar semejante transformación reversa. Open Subtitles كيف عرفت أن الأحماض النووية قادرة على مثل هذا التحول
    ¿Cómo supiste que podías confiar en mí con un secreto tan grande? Open Subtitles كيف عرفت أن هل يمكن أن تثق بي مع مثل هذا سر كبير؟
    Vale, pero ¿cómo supiste que era el lugar correcto para ti? Open Subtitles حسنٌ، كيف عرفت أن هذا هو التخصص المناسب لكَ؟
    ¿Cómo supiste que me gusta la comida china? Open Subtitles كيف عرفت أنني أحب الطعام الصيني؟
    Primero: ¿cómo supiste que soy policía? Open Subtitles أولاً، كيف عرفت أنني شرطي؟
    ¿Cómo supiste que me gustaban las anémonas? Open Subtitles كيف عرفت أنني أحب هذه الزهور
    Bajo el puente del río. ¿Cómo supiste que era una emboscada? Open Subtitles تحت الكوبرى عند النهر كيف عرفت أنه كمين؟
    Clark, ¿cómo supiste que Lex se transformaría en ese monstruo antes que nadie más? Open Subtitles كلارك ، كيف عرفت بأن " ليكس " متحول إلى ذلك الوحش قبل أي شخص آخر
    ¿Cómo supiste que la bicicleta de Dewey no fue robada? Open Subtitles كيف عرفتي أن دراجة بايك فعلاً مسروقة..
    ¿Cómo supiste que el Lobo estaba allí? Open Subtitles كيف علمت أن الذئب كان هُناك؟
    ¿Y cómo supiste que necesitaba más fusibles? Open Subtitles و كيف عرفت أني احتجت المزيد من فلاشـات التصوير ؟
    ¿Cómo supiste que esto era sobre Garza? Open Subtitles كيف عرفت ان هذا عن جارزا؟
    ¿Cómo supiste que no me muevo bien por la derecha? Open Subtitles كيف عرفت بأنّني لا لا العب جيدا من ناحية اليمين
    ¿Cómo supiste que iba a estar aquí? Open Subtitles كيف عرفت أنّه سيكون هنا؟
    ¿Cómo supiste que estaba ahí adentro? Open Subtitles كيف عرفت بأنّه كان موجود في الداخل؟
    ¿Cómo supiste que Glenn era la persona ideal? Open Subtitles كيف عرفتى ان جلين هو الشخص المناسب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more