"¿ chicos" - Translation from Spanish to Arabic

    • يا رفاق
        
    • يا شباب
        
    • يا جماعة
        
    • يا أصحاب
        
    • أيها الرفاق
        
    • أيها الأولاد
        
    • يا رفيقيّ
        
    • هل الرجال
        
    • يا اصدقاء
        
    • شباب هل
        
    Por favor, chicos. Mírense a sí mismos. Lo único que hacen es estudiar. Open Subtitles هيّا يا رفاق ، انظروا لأنفسكم كل ما تفعلوه هو الدراسة
    - La dejamos en la cámara del Consejo. - Muy bien, chicos, vamos allá. Open Subtitles آخر مكان رأيتها فيه غرفة المجلس حسنا ، هيا بنا يا رفاق
    Vamos, chicos, el memorandum ha venido de nuestro querido Subdirector de Operaciones. Open Subtitles هيا يا رفاق ، لقد صدرت المذكرة من مركز العمليات
    Bien, gracias por la demostración. Esa fue la lección de hoy, chicos. Open Subtitles حسنا جوو شكرا على العرض هذا درس اليوم يا شباب
    Hola, chicos. Sólo quiero que revisen mi vestuario antes de mi cita. Open Subtitles مرحبا يا رفاق اريد ان اعرف كيف ابدوا قبل لقائى
    Escuchen chicos. Las palabras ásperas no resolverán los problemas. La acción lo hará. Open Subtitles إسمعوا يا رفاق , الكلام القاسي لن يحل الجدال بل الفعل
    Chicos, hemos buscado por todos lados... y no hemos podido encontrar a nadie. Open Subtitles يا رفاق لقد بحثنا في كل مكان ولم نجد أي شخص
    Entonces, chicos, que vamos a comprar con nuestra última pieza de plata? Open Subtitles إذاً يا رفاق, ماذا سنشتري بآخر قطعة فضية لدينا ؟
    ¡Buen trabajo chicos! No tengo resultados, no tengo ni idea de cuales con los puntos. Podrían ser 53 a 0, o cualquier otro resultado. Open Subtitles عمل رائع يا رفاق ، علي الأقل نحن لا نحفظ النتيجة لا نعرف النتيجة ، ربما تكون 53 مقابل صفر
    Mientras tanto, vamos a llevar a Rachel al hospital. Chicos lo están haciendo genial. Open Subtitles خلال ذلك, سوف نأخذ راتشيل إلى المستشفى أنتم تعملون جيدا يا رفاق
    Sí, soy mamá bien! Chicos, todo está tranquilo, tenemos juegos de video, muñecas, finos! Open Subtitles يا رفاق الأمر سهل لدينا ألعاب الفيديوا كل شئ على ما يرام
    ¿Chicos creen que pueden encargarse de la cadena alimenticia de los traficantes? Open Subtitles أعتقد يا رفاق أنكم تستطيعون تسلق هرم تسلسل تجار المخدرات
    Tengo el presentimiento que tenemos que ir por nuestros disfraces de nuevo, chicos. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن نرتدى أزيائنا مرة أخرى يا رفاق
    Usted chicos van por la puerta principal, Voy a ir alrededor de la espalda. Open Subtitles يا رفاق تذهب في الباب الأمامي ، وأنا ستعمل يرحل الى الوراء.
    Chicos, id a la oficina y mirad detrás de qué iba el asesino. Open Subtitles إذهبوا إلى المكتب، يا رفاق وأعرفوا ما كان يسعى إليه القاتل
    Vale, chicos, ¿qué ha pasado con los detalles de los que estuvimos hablando? Open Subtitles حسناً يا رفاق , ماذا حدث للتفاصيل التي تحدثنا عنها ؟
    Chicos, esto no es sólo impedir que la gente se haga daño. Open Subtitles يا رفاق هذا ليس فقط منع الناس من أن يصابوا
    Os he dicho, chicos, que la violencia no es la respuesta a nada. Open Subtitles لقد قلت لكم يا شباب ، العنف ليس الجواب لأي شيء
    Chicos, ¿recuerdan la vez en que Lily pateó a Elvis Coreano en las bolas? Open Subtitles يا شباب اتذكرون المره التي رفست فيها ليلي خصية الفيس الكوري ؟
    Hola, chicos estáis a punto de abrirme y sacar mi vesícula biliar. Open Subtitles أنتم يا جماعة على وشك شق فتحة بي وانتزاع مرارتي
    En serio, chicos, piénsenlo. Imagínense lo que debe ser no oír nada. Open Subtitles بجدية , فكروا بها يا أصحاب , كيف سيكون الأمر
    - Allá vamos. Chicos, en serio, ¿tan importante es esta prueba a estas alturas? Open Subtitles بجدية أيها الرفاق ، ما مدى أهمية إستطاعتنا لتجربة ذلك حالياً ؟
    No os mováis, chicos. Todo saldrá bien. Open Subtitles . ابقوا مكانكم أيها الأولاد كل شيء سيكون رائع حقاً
    Echad un vistazo, chicos. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}.تأمّلا يا رفيقيّ
    Jeremy... a los chicos les gustan las chicas bonitas, ¿verdad? Open Subtitles جيرمي، هل الرجال يحبون الفتيات الجميلات؟
    'Las duchas seguirán hasta el jueves, así que sacaros la ropa, chicos.' Open Subtitles ستستمر زخات المطر حتى يوم الخميس لذا، جهزوا مضخات الوقود يا اصدقاء
    ¿Chicos quieren langostas para su viaje a casa? Open Subtitles يا شباب هل تريدون بعض الكركند من أجل رحلة العودة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more