"¿ crees que ella" - Translation from Spanish to Arabic

    • هل تعتقد أنها
        
    • أتعتقد أنها
        
    • هل تعتقدين أنها
        
    • هل تعتقد انها
        
    • هل تعتقد بأنها
        
    • أتظن أنها
        
    • أتظنين أنها
        
    • أتعتقد أنّها
        
    • هل تعتقد أنّها
        
    • أتعتقد انها
        
    • أتعتقد بأنها
        
    • أتعتقد بأنّها
        
    • أتعتقدين أنها
        
    • أتعتقدين أنّها
        
    • هل تظنين انها
        
    ¿Crees que ella irá a la policía? Open Subtitles هل تعتقد أنها ستذهب إلى الشرطة؟
    Es la segunda cita ¿tú crees que ella espera que las cosas se pongan físicas? Open Subtitles إنه الموعد الثاني, هل تعتقد أنها ستتوقع أن تتطور الامور لتكون, جسدية؟
    ¿Crees que ella no sabía que su hermana trataba de tenderte una trampa? Open Subtitles أتعتقد أنها لا تعلم أن أختها كانت تحاول تضليلك يا رجل؟
    ¿Crees que ella es la infiltrada? , ¿o sólo quieres que lo sea? Open Subtitles هل تعتقدين أنها هي الخائنة ، أم أنكِ تريدينها أن تُصبح هي الخائنة ؟
    ¿Crees que ella te elegiría en el mundo real? Open Subtitles هل تعتقد انها سوف تختارك فى الحياة الحقيقية؟
    ¿Crees que ella tendrá problemas manteniendo su lealtad? Open Subtitles هل تعتقد بأنها ستواجه مشكلة في المحافظة على ولائها ؟
    ¿Crees que ella entenderá cuando la policía desentierre mi cadáver? Open Subtitles أتظن أنها ستدرس المسألة جيداً عندما تستجوبني الشرطة؟
    ¿Crees que ella soñaba con quedar embarazada a los 18? Open Subtitles و هل تعتقد أنها حلمت بأن تحمل فى سن 18 ؟
    No crees que ella intentará envenenarla, ¿verdad? Open Subtitles هل تعتقد أنها ستحاول تسميمها ؟
    ¿Crees que ella salía en uno de los vídeos? Open Subtitles هل تعتقد أنها من الممكن ان تكون واحده من الفيديوهات
    Bueno, ¿tú crees que ella está diciéndoles algo moviéndose de ese modo? Open Subtitles حسناً , أتعتقد أنها ستُخبرهم بأي شيء كالتحُرك ؟
    ¿Crees que ella se acostará conmigo? Open Subtitles أتعتقد أنها ستقيم علاقة معي؟
    ¿Crees que ella sabía que él andaba por ahí con otras? Open Subtitles أتعتقد أنها تعرف أنه كان يخدعها؟
    ¿Crees que ella sea la acompañante apropiada para una reina? Open Subtitles هل تعتقدين أنها سيدة لائقة لمصاحبة الملكة؟
    Para reunir a su familia. Tu crees que ella hubiera aceptado un "no" Open Subtitles لتعييد توحيد هذه العائلة، هل تعتقدين أنها قبلت بالرفض
    ¿Crees que ella ha tenido algo que ver? Open Subtitles هل تعتقد انها تستطيع فعل اي شيء بخصوص ذلك؟
    ¿Tú crees que ella deba ir sola? Open Subtitles هل تعتقد بأنها يجب أن تذهب لوحدها؟
    ¿Crees que ella te aceptará de nuevo? Open Subtitles أتظن أنها ستستعيدك؟ لن تفعل ذلك كما تعلم
    ¿Crees que ella haya hecho el de "área sucias"? Open Subtitles أتظنين أنها هي من وضعت لافتة "منطقة قذرة"؟ "منطقة قذرة"
    ¿Crees que ella me chuparía el pito por un dólar? Open Subtitles أتعتقد أنّها يمكن أن تمصّ عضوي مقابل دولار؟
    La cuestión es, ¿crees que ella sabe que sabemos que sabe que no somos guapos? Open Subtitles السؤال هو، هل تعتقد أنّها تعلم أنّنا نعلم أنّها تعلم أننا لسنا وسيمون؟
    Oye ¿crees que ella lo haría conmigo? Open Subtitles هي, أتعتقد انها ستفعلها معي ؟
    ¿Crees que ella querría que mueras aquí, solo, solitario y miserable? Open Subtitles أتعتقد بأنها أرادتك أن تموت هنا وحيدا، منعزلا وبائسا؟
    ¿Crees que ella plantó la sangre? Open Subtitles أتعتقد بأنّها نصبت الدم بنفسها؟
    ¿Crees que ella quisiera poner tu boda en espera para siempre? Open Subtitles أتعتقدين أنها تريد منكِ أن تضعي زواجكِ في وضع الإنتظار للأبد؟
    ¿No crees que ella fue la que firmó para que me liberaran, no? Open Subtitles مهلاً أتعتقدين أنّها مَنْ وقع على إطلاق سراحي؟
    Madre ¿Crees que ella es buena Open Subtitles أمي هل تظنين انها جيدة بما يكفي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more