"¿ cuánto llevas" - Translation from Spanish to Arabic

    • منذ متى وأنت
        
    • منذ متى و أنت
        
    • منذ متى وانت
        
    • كم مضى على
        
    • منذُ متى
        
    • كم لك
        
    • كم مضى عليك
        
    • منذ متى أنت
        
    • منذ متى وأنتِ
        
    • كم مر
        
    - ¿Cuánto llevas de policía? Open Subtitles منذ متى وأنت في الزي الرسمي؟ حوالي شهرين
    ¿Cuánto llevas de aparcero? ¿Diez años? Open Subtitles جون ، جون غرين منذ متى وأنت تعمل في الأرض عشر سنوات ؟
    ¿Cuánto llevas trabajando para él? ¿O ya ni te acuerdas? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل لمصلحته أم هل تستطيع أن تتذكر؟
    ¿Cuánto llevas viviendo con esa muñeca de cuerda que conocí? Open Subtitles لا أعرف. منذ متى و أنت تعيش مع تلك المرأة
    ¿rodeando a la gente? Por favor, ¿Cuánto llevas en esto? Open Subtitles الأبواب، وتجمع الناس، هيّا منذ متى وانت معهم ؟
    Bueno, tu novio parece un tipo decente. ¿Cuánto llevas con él? Open Subtitles يبدو أن خليلك مثل رجل موقر كم مضى على علاقتك به؟
    ¿Cuánto llevas sabiendo que Ginny está viva? Open Subtitles منذُ متى تعرفين بجيني على قيد الحياة ؟
    ¿Cuánto llevas trabajando en esto? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل على هذا يا مايكى؟
    ¿Diez? ¿Cuánto llevas tocando? Open Subtitles مستحيل يا رجل منذ متى وأنت تعزف؟
    ¿Cuánto llevas haciendo esto? Open Subtitles منذ متى وأنت تقومي بهذا العمل ؟
    ¿Cuánto llevas en las vías? Open Subtitles منذ متى وأنت تعمل بسكة الحديد؟
    ¿Cuánto llevas parada ahí? Open Subtitles منذ متى وأنت تقفين هنا؟ ـ ماذا؟
    ¿Cuánto llevas en Princeton? Open Subtitles منذ متى وأنت تعملين في برنستون؟
    - ¿Cuánto llevas guardando su tumba? Open Subtitles منذ متى و أنت تحرسين المقبرة ؟
    ¿Cuánto llevas en Los Ángeles? Open Subtitles منذ متى و أنت في إل أي؟
    ¿Cuánto llevas haciendo esto? Open Subtitles منذ متى و أنت تفعل هذا؟
    Nick, ¿cuánto llevas planeando esto? Open Subtitles نيك , منذ متى وانت تخطط لهذا ؟
    ¿Cuánto llevas en el FBI? Open Subtitles منذ متى وانت في التحقيقات الفدراليه
    ¿Cuánto llevas casada? Open Subtitles كم مضى على زواجك؟
    ¿Cuánto llevas acostándote con ella? Open Subtitles منذُ متى وأنتَ تضاجعها؟
    ¿Cuánto llevas comiendo a mis espaldas? Open Subtitles إذا كم لك وأنت تأكل من وراء ظهري ؟
    -Sandy, ¿cuánto llevas de casada? Open Subtitles ساندى... كم مضى عليك منذ تزوجت حتى الآن ؟
    Vaya, miren este lugar. ¿Cuánto llevas con la empresa, Lamont? Open Subtitles انظر لهذا المكان منذ متى أنت مع الشركة لامونت؟
    - ¿Cuánto llevas mintiéndome la cara? Open Subtitles منذ متى وأنتِ تكذبين عليّ؟
    ¿Cuánto llevas mintiéndome? Open Subtitles كم مر من الوقت وأنت تكذبين على؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more