Sé a lo que se refiere. Esto..¿dónde estaba usted cuando le disparó? | Open Subtitles | افهم ما تعنيه الآن ، أين كنت واقفا حينما اطلق الرصاص نحوك؟ |
Recuerde dónde estaba usted en esos momentos y envíemelo a la oficina. | Open Subtitles | سجل بقدر ما تتذكر أين كنت لكل حالة على حده . أرسلها لي في مبنى المجلس التشريعي |
¿Dónde estaba usted ayer entre las ocho y las nueve de la noche? | Open Subtitles | أين كنت مابين الساعة االثامنة والتاسعة ليلا امس ؟ |
¿Puede decirnos dónde estaba usted cuando tuvo lugar el incidente? | Open Subtitles | هل تستطيعين أن تخبرينا أين كنتِ عندما وقعت الحادثه؟ |
¿Dónde estaba usted el 13 de julio entre las 5 y las 6 en punto? | Open Subtitles | أين كنتَ في 13 يوليو بين الساعة الخامسة والسادسة؟ |
- ¿Dónde estaba usted en el laboratorio de esta mañana? | Open Subtitles | - أين كُنْتَ أنت في المختبرِ هذا الصباحِ؟ |
A continuación: "¿Dónde estaba usted durante el apagón?" | Open Subtitles | القادم : أين كنت عندما ذهبت لإطفاء الأنوار |
Como Nick no me dice dónde estaba en realidad cuando asesinaron a Zoya y a Vanya quizá pueda decirme dónde estaba usted, Sr. Osterman. | Open Subtitles | بما أن نيك لن يخبرني أين كان حقا خلال مقتل زويا وفانيا ربما، سّيد أوسترمان، بالإمكان أن تخبرني أين كنت أنت؟ |
Su cuerpo se encontró a 30 km de su casa y queremos saber dónde estaba usted ese fin de semana. | Open Subtitles | بإعتبار إننا وجدنا جثه أخيك غارقه على بعد 20 ميلاً من منزلك فنحب أن نعرف أين كنت يوم العطلة التي إختفها فيها |
¿Dónde estaba usted cuando se transportó las armas y los explosivos? | Open Subtitles | إلى أين كنت ستنقل هذه البنادق و المتفجرات؟ |
¿Dónde estaba usted cuando se transportó las armas y los explosivos? | Open Subtitles | إلى أين كنت ستنقل تلك الأسلحة و المتفجرات ؟ |
¿Dónde estaba usted el jueves entre las 5:00 y las 9:00 p.m.? | Open Subtitles | أين كنت يوم الخميس بين الساعة الخامسة والتاسعة مساءً؟ |
Espero que no le moleste que le pregunte pero, ¿dónde estaba usted hace dos noches? | Open Subtitles | لا تمانع سؤالي، ولكن أين كنت قبل الليلة الماضية؟ |
¿Dónde estaba usted entre medianoche y las tres de la madrugada? | Open Subtitles | أين كنت بين منتصف الليل و الثالثة صباحاً ؟ |
¿Dónde estaba usted hace dos noches a las 9:00 p.m., señor Moore? | Open Subtitles | أين كنت قبل ليلتين عند الساعة 9: 00 مساء سيد مور؟ |
¿Dónde estaba usted entre las 10 y la medianoche de ayer? | Open Subtitles | أين كنت بين الساعة العاشرة ومنتصف الليل؟ |
¿Dónde estaba usted cuando mi hijo era abusado de verdad? | Open Subtitles | أين كنت عندما كان ولدي يتعرض إلى تحرش فعلي؟ |
Y, sin embargo, no logro que me diga dónde estaba usted exactamente cuando sucedió el hecho. | Open Subtitles | وإلى الآن، لا أستطيع أن أعلم أين كنتِ تحديداً عند حدوث ذلك |
¿Dónde estaba usted la noche del sábado 28 de mayo? | Open Subtitles | أين كنتِ في صباح السبت الثامن عشر من مايو ؟ |
¿Dónde estaba usted anoche entre las 11:00 y la 1:00? | Open Subtitles | أين كنتَ في الليلة الماضية من الـ 11 حتّى الـ 1 صباحاً؟ |
- Sra. Wright, ¿dónde estaba usted a primera hora de la mañana... | Open Subtitles | - السيدة (رايت)، أينَ كنتِ في الساعات المبكرة من صباح ... |
- ¿Dónde estaba usted entonces? - En Nuremberg. | Open Subtitles | فأين كنت بذلك الوقت؟ |