"¿ de quién es" - Translation from Spanish to Arabic

    • لمن هذا
        
    • لمن هذه
        
    • لمن هو
        
    • مِن مَن
        
    • من يملك
        
    • ممن هذه
        
    • لمن هي
        
    • سيارة من هذه
        
    • لمن تلك
        
    • لمن كانت
        
    • لمَن هذه
        
    • ممن هذا
        
    • ممن هى
        
    • من أين هذا
        
    • مِلك من
        
    Jesucristo, ¿de quién es este maldito ataúd? Open Subtitles يا الهي لمن هذا التابوت الدامي؟
    Se supone que este cuarto debe estar descopado. ¿De quién es paciente? Open Subtitles من المفترض أن تكون هذه الغرفة شاغرة لمن هذا المريض ؟
    ¿De qué otra forma va a saber de quién es la canción? Open Subtitles كيف سيمكنها أن تعرف لمن هذه الأغنية , بغير هذه الطريقة؟
    Es tan obediente a ti, que a veces me pregunto de quién es. Open Subtitles تَجْعلُيه مطيع جداً الي لمسِاتكَ أَتسائلُ في أغلب الأحيان لمن هو
    - ¿De quién es esta carta? Open Subtitles مِن مَن هذا الخطاب؟
    Necesito saber de quién es el bebé que estoy atendiendo. Open Subtitles أحتاج لمعرفة لمن هذا الطفل الذي أتعامل معه
    Mire, señorita, ¿de quién es el dedo? Open Subtitles إسمعي، أيتها البنت، لمن هذا الإصبع الذي نتحدث عنه؟
    ¿Necesitamos saber de quién es este galpón? Averíguenlo rápido. Open Subtitles نريد معرفة لمن هذا المخزن اكتشفوا ذلك بسرعة
    No tengo prisa. ¿De quién es el perro? Open Subtitles لستُ مستعجلاً لمن هذا الكلب على كل حال ؟
    Muy bien, ¿puede decirme alguien de quién es este teléfono? Open Subtitles حسناً، هلّا تخبرني إحداكن لمن هذا الجوال؟
    Larguirucho, si sabes de quién es, será mejor que confieses ahora. Open Subtitles اسمع يا طويل، إن كنت تعلم لمن هذه سأتركك حالاً
    La sangre no era suya, y no dirá de quién es. Open Subtitles لَكنَّها ليست دمائه و ما كان ليقول لمن هذه الدماء.
    ¿De quién es ese Mustang rojo? Open Subtitles لمن هذه الموستانغ الحمراء اللّعينة؟
    Velaremos por que el Fondo no sea utilizado como una especie de mecanismo de certificación de quién es o no es democrático. UN وسنستوثق من أن صندوق الديمقراطية لن يستخدم آلية لإصدار شهادات لمن هو ديمقراطي أو غير ديمقراطي.
    ¿De quién es? Open Subtitles مِن مَن البطاقة ؟
    - ¿Señora? ¿De quién es esta casa? Open Subtitles سيدتي , هل بإمكانك إخباري من يملك هذا المنزل ؟
    ¿De quién es el mensaje? Open Subtitles حَسناً، ممن هذه الرسالة؟
    La vas a conocer, ver cómo es, hacerte una idea de quién es ella... Open Subtitles جيد ، ستقابلها و ترى ما هو شكلها لديك شعور لمن هي
    Vigilante, ¿de quién es este coche? Open Subtitles سيارة من هذه أيها الحارس؟
    - ¿De quién es esta casa atiborrada? Open Subtitles لذا، لمن تلك الشقة المزدحمة الي نحن فيها؟
    No sé cómo describirlo, pero... ¿De quién es ese gato? Open Subtitles لا اعرف كيف اصفه, لكن لمن كانت تلك القطة
    Pregunté si saben de quién es este lugar malditos idiotas. Open Subtitles ـ أعطونا النقود حسنًا، هل تعرف لمَن هذه لعبة البوكر، أيها المغفل؟
    ¿De quién es? Open Subtitles ممن هذا الخطاب؟
    Bueno, por amor de Dios, ¿de quién es? Open Subtitles حسنا ,ممن هى ؟ ?
    ¿De quién es? Open Subtitles من أين هذا الكتاب؟
    ¿De quién es esto? Open Subtitles مِلك من هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more