"¿ está aquí" - Translation from Spanish to Arabic

    • هل هو هنا
        
    • هل هي هنا
        
    • أهو هنا
        
    • هل أنت هنا
        
    • أهي هنا
        
    • هل هى هنا
        
    • هل أنتِ هنا
        
    • هل انت هنا
        
    • هَلْ هو هنا
        
    • هل هو موجود هنا
        
    • إنها هنا
        
    • هل هو هُنا
        
    • هل أتيت
        
    • أأنتِ هنا
        
    • أهو موجود
        
    Estoy un poco confundido. ¿Está aquí sólo para ver cuando nos vayamos. ¿Cómo funciona esto? Open Subtitles أنا مشوش قليلا. هل هو هنا ليودعنا او لأجل ماذا؟ كيف سيتم الأمر؟
    Conocí al doctor Johnson. ¿Está aquí hoy? Open Subtitles لقد قابلت الدكتور جونسون، هل هو هنا الآن؟
    Hemos llamado por lo del bebé, está aquí? Open Subtitles نحن الشباب الذين إتصلنا بشأن الطفل ، هل هو هنا ؟
    ¿Está aquí? ¿Cómo puedes saber que en realidad no es tu madre? Open Subtitles هل هي هنا كلارك كيف تتأكد أنها ليست أمك؟
    Lo que importa es ella, está aquí en busca de negocios nos encontramos esperando a un cliente con la que ya tiene un acuerdo. Open Subtitles ما يثير اهتمامي هو هل هي هنا لتبحث عن عمل أو أنها تنتظر زبون قد اتفقت معه ليقابلها هنا
    - El hombre con el que estaba, ¿también está aquí? Open Subtitles الرجل الذي كنتُ معه، أهو هنا أيضًا؟
    Juez Creary, no se necesita que esté presente en esta audiencia. ¿Está aquí para testificar? Open Subtitles سيادة القاضي كريري لا حاجة لوجودك في هذه الجلسة هل أنت هنا للشهادة؟
    ¿Está aquí o debemos ir a buscarlo a un club campestre? Open Subtitles هل هو هنا أم علينا أن نتوقف عن ناد ريفي أو ما شابه؟
    Y él reparó estas computadoras y, ¿está aquí ahora mismo? Open Subtitles و قد أصلح هذه الحواسيب هل هو هنا الآن ؟ هل بإمكاننا مُقابلته ؟
    Jovencito, lo que nos quitaste, ¿está aquí? Open Subtitles أيها الشاب الشيئ الذي أخذته منا هل هو هنا ؟
    Venimos para ver al pastor Barlow. ¿Está aquí? Open Subtitles نحن هنا لمقابلة القس بارللو، هل هو هنا ؟
    Me pidió unas Biblias. ¿Está aquí? Open Subtitles طلب بعض الكتب المقدسة هل هو هنا ؟
    Lo olvidé. ¿Está aquí? Open Subtitles أجل, صحيح لقد نسيت. هل هو هنا ؟
    Dijo que había una bailarina aquí que se llamaba Lara que le ayudó mucho... ¿Está aquí hoy? Open Subtitles وقال انه كانت هناك راقصة تعمل هنا اسمها لارا والتي كانت مفيدة للغاية هل هي هنا اليوم؟
    Así que tu novia, ¿está...aquí, ahora? Open Subtitles صديقتك هذه.. هل هي.. هنا الآن؟
    ¿Está aquí ahora? Open Subtitles هل هي هنا الآن ؟
    - Bueno, él no está aquí, ¿ verdad? Open Subtitles - حسنا .. إنه ليس هنا .. أهو هنا ؟
    Sr. Markham, ¿está aquí en relación con el robo del Watergate? Open Subtitles سيد ماركهام.. هل أنت هنا من اجل أمر متعلق بإقتحام ووترجيت؟
    ¿está aquí en su casa? Open Subtitles أهي هنا بهذا المبنى؟
    No he hablado con Laila. ¿Está aquí con vosotros? Open Subtitles انا لم اتحدث ابداً لليلا هل هى هنا معكم ؟
    ¿Está aquí por el comité de seguridad pública? Open Subtitles هل أنتِ هنا من أجل لجنة السلامة العامة الفرعية؟
    - ¿Está aquí para trabajar en la clínica? Open Subtitles هل انت هنا للعمل فى العيادة نعم ,انا طبيبة
    ¿Él está aquí o no? Open Subtitles هَلْ هو هنا أَو لا؟
    ¿Está aquí con la Srta. Random? Open Subtitles هل هو موجود هنا مع السيدة "رانـدم" ؟
    Está aquí porque el servicio a los votantes es el deber de un funcionario. Open Subtitles إنها هنا لأن خدمة الناخب هي كل ما يهم النائب في المجلس
    ¿Está aquí hoy día? Open Subtitles هل هو هُنا اليوم ؟
    ¿Entiende que Ie leyeron sus derechos y está aquí voluntariamente? Open Subtitles هل أتيت إلى هنا طواعية وتنازلت عن حقوقك في توكيل محامي
    ¿Está aquí para denunciar un crimen? Open Subtitles أأنتِ هنا للتبليغ عن جريمة؟
    ¿Está aquí ahora mismo? Open Subtitles أهو موجود الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more