"¿ están aquí" - Translation from Spanish to Arabic

    • هل هم هنا
        
    • هل أنتم هنا
        
    • أهم هنا
        
    • أأنتما هنا
        
    • هل انتم هنا
        
    • هل أنت هنا
        
    • انهم هنا
        
    • هل وصلوا
        
    • هل جئتما
        
    • هل هما هنا
        
    • انتما هنا
        
    • أنتما هنا من
        
    Pensé contárselo cuando los viera. - ¿Cómo? ¿Están aquí? Open Subtitles ـ فكرت بأن أخبرهم حالما أراهم ـ هل هم هنا ؟
    Mira, la forma en que funciona es que están aquí para vernos. Open Subtitles لاحظوا , الطريقة تعمل هل هم هنا ليرونا ذلك
    ¿Están aquí para hacer otra donación hoy mismo? Open Subtitles هل أنتم هنا لتقوموا بتبرع آخر في نفس اليوم؟
    ¿están aquí para contarme cómo superar esto? Open Subtitles هل أنتم هنا لكي تخبروني كيف أتعامل مع هذا؟
    ¿Terroristas, Liber8, también están aquí? Open Subtitles الإرهابيون ، ليبرايت ؟ أهم هنا ايضاً ؟ أجل
    ¿Están aquí por la muerte del fiscal del distrito? Open Subtitles أأنتما هنا بسبب وفاة المدعي العام؟
    Oficiales, ¿están aquí por el mapache? Open Subtitles أهلاً، حضرة الضباط هل انتم هنا من أجل حيوان الراكون ؟
    ¿Están aquí para entregar su alma y su cuerpo a Graham Holt? Open Subtitles هل أنت هنا لإعطاء قلبك و روحك لجراهام هولت ؟
    Oye. Están aquí. No tienes tiempo de salir, así que no hagas ruido. Open Subtitles مرحبا انهم هنا ليس لديك وقت لتخرج لذلك لاتصدر صوت فحسب
    - ¿Ellos están aquí hace mucho? Open Subtitles - هل هم هنا منذ فترة طويلة ؟ - فى برودهنى؟
    ¿Están aquí para protegerte de ella o de mí? Open Subtitles هل هم هنا لحمايتك مني أم منها؟
    - ¿Están aquí, en este hospital? Open Subtitles هل هم هنا في هذا المستشفى ؟ - هذا صحيح.
    - ¿Ya están aquí? Open Subtitles هل هم هنا بالفعل ؟
    - ¿Ellos también están aquí? Open Subtitles هل هم هنا أيضاً ؟
    ¿Están aquí ahora? Open Subtitles هل هم هنا الآن؟
    ¿Están aquí para tomar ventaja de nuestro reventón del Día de San Valentín? Open Subtitles هل أنتم هنا للاستفادة من تخفيضات عيد الحب؟
    ¿Están aquí para ofrecer un soborno para llegar a un acuerdo? Open Subtitles هل أنتم هنا لتقديم الرشوة على أمل التوصل إلى تسوية؟
    ¿Están aquí para llevarse más dinero? Open Subtitles هل أنتم هنا لتأخذون المزيد من المال؟
    ¿Están aquí realmente para proteger a las estudiantes? Open Subtitles أهم هنا حقاً لحماية الطالبات؟
    ¿Están aquí por algún motivo? Open Subtitles أأنتما هنا لسبب؟
    ¿Están aquí porque han resuelto mi rompecabezas? Open Subtitles هل انتم هنا لانكم حللتم لغز محفز الدماغ ؟
    ¿Están aquí por sus preciadas lámparas? Open Subtitles لذا، ماذا، هل أنت هنا لمبات الثمينة الخاصة بك؟
    Están aquí en algún lado. Estoy convencido. Open Subtitles انهم هنا فى مكان ما يمكننى ان اشعر بهم فى عظامى
    - Están rastreando a Gray. - ¿Están aquí ahora? Open Subtitles هل وصلوا إلي "بنما" بالفعل؟
    ¿Están aquí para resolver mi problema con el kétchup? Open Subtitles هل جئتما لحلّ مشكلتي مع الكاتشب؟
    - ¿Están aquí, Jared y su esposo? - No lo sé. Open Subtitles هل هما هنا فى الصورة, جاريد وزوجك أنا لست متأكدة
    - Uds. están aquí, ella no. Open Subtitles انظر,انتما هنا, وهي ليست هنا ونحن نعرف هذا
    Imagino por sus peinados que están aquí por esa música clásica rara. Open Subtitles الذي فهمته من قصة شعرك أنتما هنا من أجل مسخ الموسيقى الكلاسيكية تلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more