¿Estás intentando hacerme sentir aún peor por romper contigo? | Open Subtitles | هل تحاول أن تجعلني أشعر بالسوء أكثر للإنفصال عنك ؟ |
¿Estás intentando cambiar mi entrevista con tu madre por sexo? | Open Subtitles | هل تحاول أن تقايض مقابلتي مع أمكِ بإقامة علاقة حميمة معك؟ |
¿Estás intentando decir que no estoy siempre fantástica? | Open Subtitles | هل تحاول القول أنني لا أبدو رائعه على الدوام ؟ |
Hiroko, ¿Estás intentando competir con esta chica del instituto? | Open Subtitles | وفاء، هل تحاولين مقارنة نفسك مع تلميذة في الثانوية؟ |
¿Estás intentando aplacarme con una referencia a un musical? | Open Subtitles | هل تحاولين تهدئتي بأخذ كوميديا موسيقية كمرجع؟ |
¿Qué? ¿Estás intentando hacerme sentir productivo? | Open Subtitles | ماذا ، أتحاولين أن تجعليني أحسّ بأنني مازلت منتجاً؟ |
Kevin, ¿estás intentando que te estampe el pastel en la cara? | Open Subtitles | كيفن , هل تحاول ان تجعلني اكرهك في الوجه مع فطيرتي ؟ |
Estás intentando clavársela a la señora ahora, ¿verdad? | Open Subtitles | هل تحاول ان تنال جنساً فموياً من السيدة الآن, أليس كذلك؟ |
¿Estás intentando ser el tío más asqueroso del mundo? | Open Subtitles | هل تحاول ان تكون اكثر شاب مخيف فى العالم؟ |
Espera, ¿estás intentando decir que te has embutido ahí para mí? | Open Subtitles | لحظة , هل تحاول القول بأنك ضغطت نفسك في هذه لأجلي ؟ |
¿Estás intentando decir que esas noches... que nos dejabas a Ray y a mí solos, era una estrategia paternal? | Open Subtitles | هل تحاول في الواقع ليقول لي أن تلك الليالي تركت راي و أنا وحدي ، أن ذلك استراتيجية الأبوة والأمومة ؟ |
¿De verdad me estás intentando decir que tú no mataste a Deirdre? | Open Subtitles | هل تحاول بجدية أن تخبرتي أنك لم تقتل ديردري؟ |
¿De verdad estás intentando venderme una defensa propia? | Open Subtitles | أنه يخشى أن حياته في خطر من قبل هذا الشخص هل تحاول فعلاً إقناعي بفكرة الدفاع عن النفس؟ |
¿Estás intentando que nos maten a todos? | Open Subtitles | هل تحاول أن توقعنا في القتل ؟ كلا، واحد منا فقط |
¿Estás intentando que esa cosa hable contigo? ¿Estás siendo metafórica? | Open Subtitles | هل تحاولين أن تجعلي ذلك الشيء يتحدث إليكِ؟ هل أنتِ تتحدثين مجازياً؟ |
¿Estás intentando decirme que no debería llevar chanclas? | Open Subtitles | هل تحاولين قول اننى ما كان على أن أرتدى هذا الحذاء المنزلى ؟ |
¿Me lo estás intentando restregar o algo? | Open Subtitles | هل تحاولين أن تسخري من الأمر، أو شيء من هذا القبيل؟ |
Me gusta pensar que soy un poco más divertida que las pesas. ¿Qué, ya estás intentando librarte de mí? | Open Subtitles | أريد أن أعتقد بأنني أكثر مرحاً من الأوزان الحرة. هل تحاولين تركي بهذه السرعة؟ |
¿Estás intentando hacer una analogía entre los pies destrozados de una víctima de asesinato y yo? | Open Subtitles | هل تحاولين عمل تشبيه بيني و بين الراقصة ذات القدم المتدمرة؟ |
¿Estás intentando conseguir la contraseña de Claire? | Open Subtitles | أتحاولين الحصول على كلمة المرور الخاصة بها؟ |
Ahora, estás intentando descubrir quién eres y hay mucho que todavía no sabes. | Open Subtitles | الآن، أنت تحاول لمعرفة من أنت وهناك الكثير الذي لا أعرف. |
Quiero decir, los cuchillos hacia arriba, ¿estás intentando matarme? | Open Subtitles | ,أعنى, السكاكين مواجهة لبعض أتحاول أن تقتلنى؟ |
Así que con este inútil intento de revancha, estás intentando arruinar mi matrimonio. | Open Subtitles | لذا تشعرين أنه عليكِ أن تنتقمي أنتِ تحاولين تدمير زواجي |
Claro que quiero a América. ¡Casi tanto como a la sopa de pescado! Lo siento, ¿estás intentando hacerme | Open Subtitles | انا بالتأكيد أحب أميركا انا اسف هل انتي تحاولين ان تصنعي |
Entonces, ¿estás intentando ayudar a tu exmujer? | Open Subtitles | أنت ... أتُحاول إذن مُساعدة زوجتك السابقة ؟ |