"¿ estás seguro de que no" - Translation from Spanish to Arabic

    • هل أنت متأكد أنك لا
        
    • أمتأكد أنك لا
        
    • هل أنت متأكد أنك لم
        
    • هل أنت متأكد من أنك لا
        
    • هل أنت واثق أنك لا
        
    • هل انت متأكد انك لا
        
    • هل أنت متأكد بأنك لا
        
    • أنت متأكّد أنت لا
        
    • هل أنت واثق أنه لم
        
    • هل أنت متأكد أنه لا
        
    • هل أنت متأكد بأنك لم
        
    • أنت متأكد أنه ليس
        
    • أنت متأكد أنها لم
        
    • أنت متأكد بأنه لا
        
    • أنت متأكد لا
        
    Dadas las circunstancias, ¿estás seguro de que no quieres darnos las coordenadas de la cumbre de los líderes? Open Subtitles في ظل هذه الظروف، هل أنت متأكد أنك لا تريد لإعطاء لنا إحداثيات لقمة القيادة؟
    ¿Estás seguro de que no quieres que te ayude con esto? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تريدني أن أساعدك في هذه القضية ؟
    ¿Estás seguro de que no quieres un buen trozo de pescado o rozar las cortinas? Open Subtitles أمتأكد أنك لا تريد قطعة سمك؟ آو أن تلمس الستائر؟
    ¿Estás seguro de que no traerá mala suerte que se quede aquí? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لم تجلب لعنة علي هذا البيت؟
    Kitt, ¿estás seguro de que no tienes nada de esos hombres de la bóveda? Open Subtitles كيت ، هل أنت متأكد من أنك لا شئ لديك بخصوص الرجال من غرفة القبو ؟
    Sí, ¿estás seguro de que no quieres que te cojamos un número? Open Subtitles نعم, هل أنت واثق أنك لا تريدنا أن نختار تذكرة؟
    No señora, digo que no hay registro de ningún Ewan O'Hara. El vuelo 665 está embarcando... ¿Estás seguro de que no quieres venir de visita? Open Subtitles لا يا سيدتي , اقول انه ليس في السجلات هل انت متأكد انك لا تريد المجئ للزيارة؟
    Vamos a tostarnos aqui. ¿Estás seguro de que no quieres ir? Open Subtitles الجو يزداد حرارة هنا هل أنت متأكد بأنك لا تريد الركوب معه؟
    ¿Estás seguro de que no puedes sanar a un demonio? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تستطيع أن تشفي مشعوذاً ؟
    ¿Estás seguro de que no te importa llevarme al aeropuerto esta noche? Open Subtitles إذن، هل أنت متأكد أنك لا تمانع في اصطحابي إلى المطار الليلة؟
    ¿Estás seguro de que no sólo te preocupa que te echen de The Rock? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تهتم فقط بطردك من النادي؟
    ¿Estás seguro de que no quieres un masaje, cariño? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا ترغب بمساج يا عزيزي ؟
    ¿Estás seguro de que no quieres montar el toro? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تريد الركوب على الثور؟
    ¿Estás seguro de que no te podemos llevar al hospital? Open Subtitles أمتأكد أنك لا تريد منا أن نأخذك للمستشفى ؟
    ¿Estás seguro de que no quieres tomar nada? Open Subtitles أمتأكد أنك لا تريدني أن آتي لك بشئ تشربه ؟
    ¿Estás seguro de que no viniste al taller anoche después que cerré? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لم تحضرالليلة الماضية للمحل , بعد الإغلاق ؟
    ¿Estás seguro de que no quieres retirarte a alguna playa perdida, rodeado de mujeres desnudas? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك لا تريد التقاعد على شاطيء بمكان ما، ومحاط بنساء عاريات؟
    ¿Estás seguro de que no quieres pasar la noche aquí? Open Subtitles هل أنت واثق أنك لا تريد قضاء الليل هنا ؟
    ¿Estás seguro de que no sabes nada del encargado? Open Subtitles هل انت متأكد انك لا تعرف اي شئ عن هذا البستاني ؟
    Cuando le dije: "¿Estás seguro de que no te quieres casar conmigo? Open Subtitles "عندما سألته: "هل أنت متأكد بأنك لا تريد الزواج بي؟
    ¿Estás seguro de que no quieres que te ayude con esto? Open Subtitles أنت متأكّد أنت لا تُريدُني لمُسَاعَدَتك على هذا؟
    ¿Estás seguro de que no te dijo que te fueras a defecar? Open Subtitles هل أنت واثق أنه لم يقل لك أغرب عني؟
    ¿Estás seguro de que no deberíamos rastrearlo? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه لا يجب علينا تتبع أثره؟
    ¿Estás seguro de que no te estás ilusionando? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنك لم تجعل آمالك أكثر من اللازم؟
    ¿Estás seguro de que no hay nada que no me estés diciendo? Open Subtitles أنت متأكد أنه ليس هناك شيء لم تخبرني به أنت لم تتعلم اليابانية
    ¿Estás seguro de que no era sobre la vacuna, o el Día V? Open Subtitles هل أنت متأكد أنها لم تكن عن المصل أو يوم المصل؟
    ¿Estás seguro de que no hay armas grandes y sofisticadas? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنه لا توجد أية أسلحة كبيرة ؟
    Cariño, ¿estás seguro de que no quieres que vaya a casa? Open Subtitles عزيزي , هل أنت متأكد لا تريد العودة للمنزل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more