"¿ hacer qué" - Translation from Spanish to Arabic

    • أفعل ماذا
        
    • فعل ماذا
        
    • تفعل ماذا
        
    • فعلت ماذا
        
    • نفعل ماذا
        
    • افعل ماذا
        
    • تفعلين ماذا
        
    • يفعل ماذا
        
    • القيام بماذا
        
    • هل ما
        
    • تقوم بماذا
        
    • أقوم بماذا
        
    • نقوم بماذا
        
    • فعلتُ ماذا
        
    • افعل ما
        
    No sé qué hacer. ¿Qué crees que debamos hacer? Open Subtitles لا أعلم ماذا أفعل ماذا تعتقد يجب أن نفعل؟
    Me dices lo que se supone que debo hacer. ¿Qué se supone que debo hacer? Open Subtitles أخبرني ما من المفترض أن أفعل. ماذا أستطيع أن أفعل؟
    ¿No podías hacer qué? Estábamos en el medio del partido, ese juego, Open Subtitles لم تستيعي فعل ماذا? كنا في منتصف اللعب هذه اللعبة
    No se puede hacer qué, papá? Open Subtitles تستطيع فعل ماذا, يا أبي؟
    Ya bajaste todo, Pootie. ¿Qué quieres hacer? ¿Qué se propone? Open Subtitles لقد إختفى جميعاً الآن, بوتي ماذا تريد أن تفعل ماذا يدور في عقله
    ¿Hacer qué, amor? Open Subtitles فعلت ماذا يا عزيزى ؟
    Hagámoslo. ¿Hacer qué, Sr.? Open Subtitles ــ لنفعلها ــ نفعل ماذا يا سيدى ؟
    ¿Para hacer qué? Open Subtitles لكى افعل ماذا ؟
    ¿Hacer qué? Presta atención. Jorge va a aparcar. Open Subtitles أفعل ماذا ؟ الانتباه خورخي قادم الى داخل الباحة
    "¿Qué puedo hacer?" ¡Qué tontería! Open Subtitles ماذا أفعل , ماذا أفعل ما هذا الهراء ؟
    - ¡Profesor, no! ¡No lo haga! - ¡Hacer qué! Open Subtitles لا يا بروفيسور, لا تفعلها - لا أفعل ماذا ؟
    - No sé por qué lo hizo. - ¿Hacer qué? Open Subtitles ــ لا أعرف لماذا فعل ذلك ــ فعل ماذا ؟
    - Tienen que detenerlo. - ¿De hacer qué, capitán? Open Subtitles -عليهم أن يوقفوه من فعل ماذا أيها القائد؟
    ¿Hacer qué, hace cuatro años atrás? Open Subtitles فعل ماذا قبل أربع سنوات؟
    -¿Hacer qué? Open Subtitles لا تستطيع ان تفعل ماذا ؟
    ¿Hacer qué? Open Subtitles فعلت ماذا يا عزيزي؟
    ¿Nos vio hacer qué, defendernos? Open Subtitles رأنا نفعل ماذا ؟ نحن ندافع عن أنفسنا
    ¿Y hacer qué? ¿Dejarlo aquí? Open Subtitles و افعل ماذا فقط اتركه هنا؟
    - ¿Hacer qué? Open Subtitles ــ تفعلين ماذا ؟
    - Porque te dejaría menos libertad. - ¿Libertad para hacer qué? Open Subtitles لأنه سيمنعك من حريتك الحرية لكى يفعل ماذا ؟
    ¿Detenerlo de hacer qué? Open Subtitles حسناً , ايقافه عن القيام بماذا ؟
    - ¿Hacer qué? Open Subtitles تقوم بماذا ؟
    - ¿Hacer qué, querida? Open Subtitles ـ أقوم بماذا يا عزيزتي؟
    Tenemos que hacerlo nosotros. - ¿Hacer qué? Open Subtitles ‫علينا نحن ان نقوم بهذا ‫نقوم بماذا ؟
    ¿Hacer qué? Open Subtitles إذًا لقد فعلتها فعلتُ ماذا ؟
    ¿Hacer qué? Open Subtitles افعل ما ذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more