"¿ hay alguna manera de" - Translation from Spanish to Arabic

    • هل هناك أي طريقة
        
    • هل هناك طريقة
        
    • هل من طريقة
        
    • هل هنالك أي طريقة
        
    • هل هُناك طريقة
        
    • هناك على أية حال
        
    • أهناك أي طريقة
        
    • أتوجد طريقة
        
    Así que, ¿hay alguna manera de que pueda volver más tarde y echarle un vistazo... mientras tú les enseñas otros sitios? Open Subtitles إذا هل هناك أي طريقة أن آتي فيما بعد وأتاكد منها بينما ترينهم أماكن أخرى؟
    ¿Hay alguna manera de averiguar a donde se transmitía la señal? Open Subtitles هل هناك أي طريقة لمعرفة أين الإشارة تُرسل؟
    Ahora, ¿hay alguna manera de acelerar la protección del océano? TED والآن هل هناك طريقة لتسريع حماية المحيطات؟
    Entonces, en la ciudad moderna, mi pregunta es: ¿Hay alguna manera de no separar edificios y naturaleza, sino de combinarlos? TED ولذا في المدينة المعاصرة، سؤالي هو: هل هناك طريقة لعدم فصل المباني عن الطبيعة، ولكن دمجهم؟
    Realmente tengo que salir pronto. ¿Hay alguna manera de ayudarle, Sr.? Open Subtitles أتعرف , علي الرحيل عما قريب هل من طريقة لأساعدك بها ؟
    ¿Hay alguna manera de hacer una donación para ayudar a sus familias? Open Subtitles هل هنالك أي طريقة للتبرع حتى أستطيع تقديم المساعدة لعائلاتهم؟
    ¿Hay alguna manera de hacerlo para que el tema de ser la jefa no sea un problema? Open Subtitles هل هُناك طريقة لفعل ذلك بدون أن يفسد كوني رئيسته الأمر ؟
    En realidad, ¿Hay alguna manera de que podamos ir nosotras solas? Open Subtitles في الواقع, هل هناك أي طريقة تسمح لنا أن نأخذها للخارج بأنفسنا؟
    ¿Hay alguna manera de que puedas conducir un poco más rápido por favor? Open Subtitles هل هناك أي طريقة لتسرع قليلاً بهذه السيارة، لو سمحت؟
    Bueno, ¿hay alguna manera de convertir este malentendido... en un entendimiento? Open Subtitles أوه؟ حسنا، هل هناك أي طريقة لتغير سوء الفهم إلى فهـم؟
    Doc, ¿hay alguna manera de quitarme esta cosa del cuello? Open Subtitles أصغي , يادكتور , هل هناك أي طريقة يمكنك أن تجعل بها هذا الشيء على رقبتي يتم ازالته ؟
    ¿pero hay alguna manera de que lo puedan seguir hasta ti? Open Subtitles ولكن هل هناك أي طريقة يمكن أن يتتبعوك من خلالها؟
    ¿Hay alguna manera de que puedas tener esto abierto un poco más? Open Subtitles هل هناك أي طريقة يمكنك البقاء فتح قليلا فقط لفترة أطول؟
    Hay alguna manera de parecer mas alto sin serlo? Open Subtitles هل هناك طريقة استطيع بواسطتها أن أبدو طويلاً خلاف الحقيقة؟
    Escucha, hay alguna manera de que podamos hacer esto y que él no se dé cuenta de que eres, tú sabes... Open Subtitles اسمعي, هل هناك طريقة حيث يمكننا أن نقوم .. بهذا حيث لا يعلم بأنك
    Estos dos hombres será mejor que se besen. ¿No hay alguna manera de llegar al trabajo cómodo, a salvo y con estilo? Open Subtitles قد يكون هذان الإثنان يُقبلان بعضهما هل هناك طريقة للذهاب للعمل بأريحية وأسلوب أرقى؟
    ¿Hay alguna manera de averiguar quien hizo primero esta canción? Open Subtitles هل هناك طريقة لنعرف من مؤلف الأغنية الحقيقي؟
    ¿Hay alguna manera de saber hace cuánto tiempo ingirió la dedalera? Open Subtitles هل من طريقة لتحديد منذ متى هضمت نبات الثعلب ؟
    Pero me puse a pensar si hay alguna manera de usar tecnologías modernas y emergentes para contar historias de maneras diferentes y otros tipos de historias, que tal vez yo no podía contar usando las herramientas tradicionales de cine que hemos estado usando desde hace 100 años. TED لكنني فكرت، هل من طريقة لاستغلال التقنيات الحديثة والمتطورة واستخدامها لرواية القصص بشكل مختلف ولرواية أشكال مختلفة من القصص لن نستطيع روايتها بالشكل التقليدي لصناعة الأفلام الذي نتبعه منذ 100 عام
    ¿Hay alguna manera de saber quien era la enfermera al cargo la noche del asesinato, el 15 de abril? Open Subtitles هل هنالك أي طريقة كي نكتشف من الذي كانت عليه وردية العمل ليلة الجريمة ؟
    ¿Hay alguna manera de que Ud. se haga cargo? Open Subtitles هَلْ هناك على أية حال أنت يُمْكِنُ أَنْ تُسيطرَ؟
    Mira, ¿hay alguna manera de convencerte de ir a un hospital? No. Open Subtitles أهناك أي طريقة يمكننى إقناعك بها لتذهب إلى المشفى؟
    ¿Hay alguna manera de saber cuál puerta abre? Open Subtitles أتوجد طريقة لمعرفة أي باب تفتحهُ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more