Entonces, hace unos meses, escuché en un programa de radio que John Pilger, un periodista australiano que trabaja en Inglaterra, iba a hablar de Timor Oriental. | UN | بعد ذلك، وقبل بضعة أشهر، سمعت في برنامج إذاعي أن جون بيلغر، وهو صحفي استرالي يعمل في انكلترا، سيتحدث عن تيمور الشرقية. |
El Embajador John Humphreys ayudó a redactar la Declaración Universal de Derechos Humanos de las Naciones Unidas de 1948. | UN | وقد ساعد السفير جون همفريز فــــي كتابة إعلان اﻷمم المتحدة العالمي لحقوق اﻹنسان في عام ١٩٤٨. |
En este sentido, quisiera recordar las palabras del ex Presidente de los Estados Unidos Sr. John Fitzgerald Kennedy: | UN | وفي هذا الصدد، أود أن أشير الى ما قاله رئيس الولايات المتحدة، جون فيتزجيرالد كنيدي: |
Me refiero en particular a la declaración del Sr. John Holum, a la que me he referido anteriormente. | UN | وأشير هنا بوجه خاص الى بيان السيد جون هولُم الذي أشرت اليه في موضع سابق. |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte Sir John Weston | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية السير جون وستون هندوراس |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte Sir John Weston | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية السير جون وستون هندوراس |
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte Sir John Weston | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية السير جون وستون هندوراس |
Sr. John de Fonblanque, Director, Asuntos Internacionales | UN | السيد جون فونبلانك، مدير القضايا العالمية |
Sr. John Ward Llambías, en nombre de la Fundación Acción Democrática Puertorriqueña | UN | السيد جون وارد للامبياس، نيابة عن مؤسسة العمل الديمقراطي البورتوريكي |
Dr. John D`Mello, Profesor de Sociología y Teología del St. Pius College, Bombay (India) | UN | الدكتور جون داميللو، أستاذ علم الاجتماع واﻷديان، جامعة سانت بيوس، بومباي، الهند؛ |
Sr. John Ward Llambías, en nombre de la Fundación Acción Democrática Puertorriqueña | UN | السيد جون وارد للامبياس، نيابة عن مؤسسة العمل الديمقراطي البورتوريكي |
Su Excelencia el Honorable John Junor, M.P., Ministro de Salud de Jamaica | UN | معالي الأونرابل جون جيونر، عضو البرلمان، ووزير الصحة في جامايكا |
Su Excelencia el Honorable John Junor, M.P., Ministro de Salud de Jamaica | UN | معالي الأونرابل جون جيونر، عضو البرلمان، ووزير الصحة في جامايكا |
John Laing está sujeta a una obligación de tracto sucesivo de reintegrarse de sus pérdidas y remitir el producto al ECGD. | UN | ويتواصل التزام شركة جون لينغ باستعادة الخسائر التي تكبدتها وبتحويل أي مبلغ تسترده إلى إدارة ضمان الائتمانات التصديرية. |
En la medida en que no hay coincidencia, la pérdida por la que reclama John Laing sigue siendo una pérdida. | UN | وتكون الخسارة التي زعمت شركة جون لينغ تكبدها خسارة جارية بقدر ما لا يكون هناك أي تشابك. |
Sr. John A. Mathews, Profesor del Macquarie Graduate School of Management, Macquarie Univesity, Australia | UN | السيد جون أ. ماثيوز، أستاذ، مدرسة ماكواري العليا للإدارة، جامعة ماكواري، أستراليا |
Excelentísimo Señor John Kaputin, MP, Jefe de la delegación de Papua Nueva Guinea | UN | سعادة السيد جون كابوتين، عضو البرلمان، رئيس وفد بابوا غينيا الجديدة |
Excelentísimo Señor John Kaputin, MP, Jefe de la delegación de Papua Nueva Guinea | UN | سعادة السيد جون كابوتين، عضو البرلمان، رئيس وفد بابوا غينيا الجديدة |
Discurso del Excmo. Sr. John Agyekum Kufuor, Presidente de la República de Ghana | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد جون أغيكوم كوفور، رئيس جمهورية غانا |
Discurso del Excmo. Sr. John Agyekum Kufuor, Presidente de la República de Ghana | UN | خطاب يدلي به فخامة السيد جون أغيكوم كوفور، رئيس جمهورية غانا |