"¿ la conoces" - Translation from Spanish to Arabic

    • هل تعرفها
        
    • هل تعرفينها
        
    • هل تعرفيها
        
    • أتعرفينها
        
    • أنت تعرفها
        
    • أتعرفها
        
    • هل تعرف لها
        
    • هَلْ تَعْرفُها
        
    • أنت تعرف لها
        
    • أتعرفيها
        
    • انت تعرفها
        
    • هل قابلتها
        
    • أتعرفه
        
    • أأنت على معرفةٍ بها
        
    Chica, vestido rojo, a las dos en punto. ¿La conoces? Open Subtitles فتاة بثوب أحمر على زاوية الساعة الثانية هل تعرفها ؟
    ¿La conoces lo bastante para pedirle salir? Open Subtitles هل تعرفها جيّدًا بمَ يكفي لتطلب منها الخروج؟
    La Isla de Blessed, ¿la conoces? Open Subtitles الجزيرة المباركة , هل تعرفها .. ؟
    Sí, ¿la conoces? Open Subtitles أجل، هل تعرفينها ؟
    La mamá de Na Yun, la Curadora Hwang, ¿la conoces, Umma? Open Subtitles ام نـا يوون ... الامينة: هوانغ هل تعرفيها يا امي؟
    ¿La conoces? Open Subtitles أتعرفينها حتى ؟
    La conoces o solo la quieres? Open Subtitles هل تعرفها أو تودّ التعرّف عليها ؟
    Quiero decir, ¿la conoces tan bien como para llevarle un vestido? Open Subtitles أعني... هل تعرفها جيداً لدرجة تعطيها فستان؟
    Si, ¿la conoces? Open Subtitles نعم, هل تعرفها ؟
    No, la otra. ¿La conoces? Open Subtitles لا , واحدة اخرى هل تعرفها ؟
    ¿La conoces bien? Open Subtitles هل تعرفها جيدا؟
    ¿La conoces de afuera? Open Subtitles هل تعرفها من الخارج؟
    - ¿La conoces? - Sí, señor. Open Subtitles قل لهذا الغبي أنك تعرفني - هل تعرفها ؟
    ¿la conoces? Open Subtitles ماذا , هل تعرفينها ؟
    Un segundo, ¿la conoces? Open Subtitles انتظري لحظة، هل تعرفينها ؟
    Sí. ¿La conoces? Open Subtitles نعم هل تعرفينها ؟
    No lo sé. ¿La conoces? Open Subtitles لا أعلم ، هل تعرفيها ؟
    - ¡La conoces? Open Subtitles أ.. أتعرفينها ؟
    Tú la conoces,.. la quieres. No puedes vivir sin ella: Open Subtitles أنت تعرفها, ومولع بها ولا يمكنك العيش من دونها
    Nunca la he conocido. ¿Tú la conoces? Open Subtitles أنا لم أقابلها أبداً , أتعرفها ؟
    ¿La conoces bien? Open Subtitles هل تعرف لها بشكل جيد؟
    Tú la conoces mejor que yo. Open Subtitles أنت تعرف لها أفضل مما أفعل.
    Está mujer lidera la carga. ¿La conoces? Open Subtitles تلك المرأة تقود المهمة. أتعرفيها ؟
    Tú comprendes el personaje mejor que yo; tú lo has creado y la conoces íntimamente. Open Subtitles انت تفهم شخصيتها اكثر مني، انت هو من خلقها انت تعرفها معرفة موثّقة
    - Así que ¿la conoces? Open Subtitles هل قابلتها ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more