Y ese repentino resplandor, ¿lo ves, Nazario? | Open Subtitles | هذا الضوء المفاجئ الذى يأتى هل تراه يا "نازاريوس" ؟ |
Mira, allí está. ¿Lo ves? | Open Subtitles | إنظر ، إنه هناك في الأعلى هل تراه ؟ |
De una forma en la mañana, de otra por la tarde. ¿Lo ves? | Open Subtitles | .إتجاه واحد في الصباح وآخر في الظهيرة هل ترى هذا؟ |
¿Lo ves, nena? Te dije que eso pasaría. | Open Subtitles | أترين عزيزتي، أخبرتكِ أنهما سينقلبان علينا |
¿Lo ves? Es el mirando hacia abajo viendonos a todos ir a la iglesia. | Open Subtitles | أترى إنه ينظر إلينا من فوق معتزا بنا جميعا حين نذهب للكنيسة |
¿Lo ves, Randy? te dije que el karma nos cuidaría cervezas gratis. | Open Subtitles | أرأيت هذا راندي، أخبرتك أنّ القدر سيعتني بنا، جعة مجانية |
Me gusta eso: "Vía el Vacío". Mira. - He pasado por él, ¿lo ves? | Open Subtitles | بدأت أحب هذه الجملة انظري، لقد رأيت، هل ترين ؟ |
¿Ves lo que esa puta le hizo a mi vida? ¿Lo ves? Eso fue una gran idea. | Open Subtitles | هل رأيت ما فعلت العاهرة بحياتي ؟ كانت فكرة جيدة |
¿Lo ves, Easley? | Open Subtitles | هناك رجل يحمل سلاحاً هل تراه يا "إيزلي"؟ |
¿A dónde demonios se fué? ¿Lo ves? | Open Subtitles | أين ذهب بحق الجحيم , هل تراه ؟ |
¿Lo ves como el traidor que era? | Open Subtitles | هل تراه على أنه خائن ؟ |
¿Lo ves? Ese es su problema. Quieren que todos los demás hagan el trabajo. | Open Subtitles | هل ترى ، هذه مشكلتك هل تريد شخص آخر ليقوم بالعمل |
¿Lo ves bien o tengo qué clavartelo al ojo? | Open Subtitles | هل ترى هذا جيدًا أم أدبسها في مقلة عينك؟ |
Ese es mi trabajo, entretenerte... riéndome de tí. ¿Lo ves? | Open Subtitles | هذا هو عملي, لجعلك مرح من السخرية منك هل ترى ذلك؟ |
¿Lo ves, Debra? | Open Subtitles | أترين ديبرا كان يسرني أن أستضيف الضيوف ثانية |
¿No lo ves? Está muy bien leer. | Open Subtitles | أترين لطالما كنتِ مطّلعه على كل شيئ أفتقد هذا بشدة |
-tres días antes de la fiesta- eso seria un desperdicio lo ves, tu madre ya está teniendo un efecto positivo en mí | Open Subtitles | قبل 3 أيام من الحفل هذا سيكون هدراً أترين امك ترى تأثيراً إيجابياً علي منذ البداية |
Esos deben de ser el niño de la historia y su Cachorro Pip, ¿lo ves? | Open Subtitles | لابد أن هذا الفتى من القصة و هذا الجرو الخاص به، أترى هذا؟ |
Ven aquí, cariño. Eso es, cielo. Estás cogiendo el ritmo. ¿Lo ves? | Open Subtitles | تعال يا عزيزي بدأت تشعر بإيقاعها المبهج، أرأيت ؟ كنا معكـم في ختام ليلتنا مع ساعة لبعض المقتطفات من الإنجيل |
¿Lo ves? Yo soy incapaz de jugar al Scrabble. | Open Subtitles | هل ترين أنا لا أستطيع لعب الكلمات المتقاطعه |
El ejército de los 12 monos. ¿Lo ves? | Open Subtitles | جيش القرود الاثنا عشر ، هل رأيت ؟ |
- ¿Lo ves dos veces por semana? | Open Subtitles | ماذا قولتي له؟ هل ترينه مرتين في الأسبوع؟ - |
Lo ves ahí a un centímetro del horizonte y crees que se va a quedar inmóvil para siempre. | Open Subtitles | هل تراها معلقة هناك كنصف بوصة فوق الأفق ؟ يبدو بأنها ستبقى هناك إلى الأبد ، أليس كذلك ؟ |
Lo ves que espumea, hombre de ratones. | Open Subtitles | هل رأيته يصدر زبد من فمه ياأيها الرجل الفأر؟ |
El hombre que era antes ¿lo ves en mí ahora? | Open Subtitles | الرجُل الذي كنتُ عليه سابقًا.. أترينه في الآن؟ |
¿Lo ves? | Open Subtitles | هل تريه ؟ |
Lo ves, no estoy aquí para ayudarte a ti o a la pequeña porque te ame o porque me importas sino porque dos infiernos son demasiados y no puedo permitir eso. | Open Subtitles | اترين انا لست هنا لأساعدك انت والكلبه الصغيره لأني احبكم أو لأني اهتم بكم ولكن لأن جهنمين هم جهنم واحده اكثر من اللزوم |
Mira, la pared todavía está intacta. ¿Lo ves? | Open Subtitles | أنظري، الجدران ما زالت سليمة هل رأيتِ ؟ |
Allí... es un pequeño aeropuerto. ¿Lo ves? | Open Subtitles | هناك .. هذا مطار صغير ، أتراه ؟ |