"¿ podemos salir" - Translation from Spanish to Arabic

    • هل يمكننا الخروج
        
    • أيمكننا الخروج
        
    • هل نستطيع الخروج
        
    • هلا خرجنا
        
    • هل يمكننا الرحيل
        
    • هلاّ خرجنا
        
    • يمكننا أن نخرج
        
    • يمكن أن نخرج
        
    • هل يمكننا المغادرة
        
    • أيمكننا الرحيل
        
    ¿Podemos salir a comer? Open Subtitles حسناً، حسناً، هل يمكننا الخروج لتناول الطعام؟
    ¿Podemos salir a comer? Open Subtitles حسناً، حسناً، هل يمكننا الخروج لتناول الطعام؟
    - ¿Podemos salir a echar un vistazo? - Claro que podemos. Pero antes, una cosa. Open Subtitles هل يمكننا الخروج والرؤية.بالطبع هناك شيء بسيط لنفعله.شيء
    He aquí una pregunta justa: ¿podemos salir de este problema usando árboles? TED سؤال وجيه: أيمكننا الخروج من هذه المشكلة بزراعة الأشجار؟
    Ahora se ha acabado, ¿podemos salir de aquí? Open Subtitles الآن هذا انتهى هل نستطيع الخروج من هنا ؟
    ¿Podemos salir de aquí antes que alguien... nos vea? Open Subtitles هلا خرجنا من هنا الآن قبل أن يرانا... شخصٌ ما؟
    Perfecto, entonces cuando, uh, podemos salir? Open Subtitles رائع، إذا هل يمكننا الخروج معاً في إحدى الأوقات؟
    ¡Mierda santa! ¿Podemos salir de aquí, por favor? Open Subtitles هل يمكننا الخروج من هذا المكان، من فضلك؟
    ¿Podemos salir y hablar a solas, por favor? Open Subtitles هل يمكننا الخروج والتحدث على انفراد، من فضلك ؟
    - ¿Podemos salir y hablar de ello? Open Subtitles - هل يمكننا الخروج الى الشارع والحديث عن ذلك؟
    ¿Podemos salir hoy por la noche? Open Subtitles هل يمكننا الخروج معاً الليلة، فضلاً؟
    Me siento desnudo. Podemos salir de aquí. Open Subtitles اشعر باننى عار هل يمكننا الخروج من هنا؟
    Podemos salir de aquí, ir a dar un paseo o algo así. Open Subtitles ، أيمكننا الخروج من هنا؟ للتمشية أو ما شابه؟
    ¿Podemos salir de aquí? Open Subtitles لكن كما ناقشنا، لم نجد طفيليات أيمكننا الخروج من هنا؟
    ¿Podemos salir de aquí por favor? Open Subtitles أيمكننا الخروج من هنا, رجاءًا؟
    - ¿Podemos salir de las vías? Open Subtitles هل نستطيع الخروج عن هذه المسارات ؟
    ¿Podemos salir de esta puta mierda, por favor? Open Subtitles هل نستطيع الخروج من هنا، رجاءً؟
    ¿Podemos salir a tomar un café? Open Subtitles هلا خرجنا للقهوه؟ بالطبع
    ¿Podemos salir de aquí? Open Subtitles هلا خرجنا من هنا؟
    ¿Podemos salir esta tarde? Open Subtitles هل يمكننا الرحيل هذا المساء؟
    ¿Podemos salir de aqui? Open Subtitles هلاّ خرجنا من هنا؟
    Sí, pero ve tú primero. No podemos salir de aquí a la vez. Open Subtitles أجل، ولكن أخرج أولاً لا يمكننا أن نخرج معاً نفس الوقت
    Es evidente que no podemos salir del punto muerto mediante la aprobación de documentos. UN ومن الجلي أننا لا يمكن أن نخرج من هذا المأزق.
    Ahora ¿podemos salir de aquí? Open Subtitles هل يمكننا المغادرة الآن؟
    - ¿Podemos salir de aquí primero? Open Subtitles أيمكننا الرحيل عن هنا أولاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more