"¿ por ejemplo" - Translation from Spanish to Arabic

    • مثل ماذا
        
    • على سبيل المثال
        
    Además, los alumnos deben responder a ciertas preguntas, como por ejemplo: ¿Qué hace usted durante la fiesta de los Tabernáculos? ¿Qué hace usted durante la Pascua judía?, etc. UN ويطرحون أسئلة على التلاميذ من مثل: ماذا تفعل في عيد المظلة؟ ماذا تفعل في عيد الفصح اليهودي؟ .. الخ.
    Por ejemplo: ¿y si usted averiguara dónde está el Flaco y le detuviera sin ayuda? Open Subtitles مثل ماذا اذا انت بدون مساعده تكتشف من هو فلاكو وتقضي عليه .
    Si realmente está motivados a ayudar a sus hijos a convertirse en campeones, les harán preguntas sobre la experiencia y el proceso, como por ejemplo: "¿Qué aprendiste hoy? TED إذا كنت حقاً متحمساً لمساعدة طفلك ليصبح بطلاً، فستطرح أسئلة عن التجربة وعن الطريقة، مثل: "ماذا تعلمت اليوم؟"
    Por ejemplo, hay sustanciales economías en concepto de gastos de personal y gastos superiores a los previstos para transporte. UN فهناك على سبيل المثال وفورات كبيرة تحت بند تكاليف الموظفين وتجاوز في الانفاق تحت بند النقل.
    No se sabe, por ejemplo, cuánto habrá de utilizarse realmente de la cuantía solicitada. UN فليس من المعروف على سبيل المثال المقدار الذي سيستخدم بالفعل من المبلغ.
    Como por ejemplo, que gana él probando que Eureka esta "embrujada". Open Subtitles مثل ماذا سيستفيد اذا أثبت ان يوريكا "مسكونة"؟
    - ¿Qué más, por ejemplo? Open Subtitles مثل ماذا ؟ - علي سبيل المثال -
    ¿Cómo qué, por ejemplo? - Maquillaje. Open Subtitles مثل ماذا على سبيل المثال ؟
    - Claro que sí, ¿por ejemplo? Open Subtitles -حسناً ، مثل ماذا ؟
    ¿Como por ejemplo? Open Subtitles سوف تجعل شعرك يقف - مثل ماذا ؟ -
    Por ejemplo, ¿que pasa si yo quiero ir? . Open Subtitles مثل ماذا لو اردت ان أذهب ؟
    - ¿Como quién, por ejemplo? Open Subtitles مثل ماذا مثلا؟ - مثلى أنا -
    Ajá. ¿Cómo por ejemplo? Open Subtitles - نعم ، مثل ماذا ؟ -
    ¿Cómo qué, por ejemplo? Open Subtitles مثل ماذا ؟
    ¿ Por ejemplo ? Open Subtitles مثل ماذا ؟
    - ¿Por ejemplo? Open Subtitles مثل ماذا ؟
    ¿Por ejemplo? Open Subtitles مثل ماذا ؟
    Tal relación de cooperación entre proveedores y receptores reflejaría el modelo concretado, por ejemplo, en la Convención sobre las Armas Químicas. UN إن مثل هذه العلاقة التعاونية بين الموردين والمستقبلين تشكل النموذج المجسد في اتفاقية اﻷسلحة الكيميائية على سبيل المثال.
    Este es el caso, por ejemplo, de Guinea, Malawi, las Seychelles y Zambia. UN وهذا هو الحال في زامبيا، وسيشيل، وغينيا، وملاوي، على سبيل المثال.
    Por ejemplo, se ha establecido un Grupo de Trabajo latinoamericano sobre planificación de la energía para el desarrollo rural sostenible. UN ولقد شكل على سبيل المثال فريق عامل معني بتخطيط الطاقة في مجال التنمية الريفية المستدامة بأمريكا اللاتينية.
    Por ejemplo, es posible que se abandonen centros de recolección de armas. UN فمن الممكن على سبيل المثال التخلي عن مراكز تجميع اﻷسلحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more