Durante su época más oscura , ¿por qué estaba allí sólo un conjunto de huellas en la arena? | Open Subtitles | وخلال أحلك الخاص الوقت، لماذا كان هناك مجموعة واحدة فقط من آثار أقدام في الرمال؟ |
¿Por qué estaba Mart en las dunas? | Open Subtitles | لماذا كان مارت هناك عند الكثبان الرملية ؟ |
Todo el tiempo me preguntaba por qué estaba tan tranquilo. | Open Subtitles | طوال الوقت كنت اتسأل لماذا كان الهدوء سائداً |
Pero creo que sé por qué estaba actuando de manera extraña en la farmacia, | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنني أعرف لماذا كانت التصرف الغريب ذلك في عام الصيدلي. |
Qué cosa tan estúpida. ¿Por qué estaba tomando con ese grupo de muchachos en esa habitación de hotel? | TED | يا له من شيء غبي القيام به. لماذا كانت تشرب مع تلك المجموعة من الشباب في غرفة الفندق تلك؟ |
No sé por qué estaba tan obsesionada con este plan vital, ¿adónde me ha llevado? | Open Subtitles | أعني لا أدري لماذا كنت مهووسة للغايه بأمر خطة الحياه وإلى أين أوصلتني؟ |
La cosa es que lo que he estado tratando de deducir durante 3 años es por qué estaba con su jefe al que le perforó el pecho el volante, a propósito. | Open Subtitles | النقطة هى كل ماحاولت تصورة منذ ثلاثة سنوات إلى هذا اليوم لما كانت مع رئيسها فى العمل |
¿por qué estaba su barco anclado cerca de la playa de Pixy Cove el día antes de que muriera Arlena Stuart? | Open Subtitles | لماذا كان قاربك يُبحر مقابل شاطئ بيكسى كوف فى اليوم السابق لوفاة ارلينا ستيوارت ؟ |
Ya ni siquiera recuerdo por qué estaba enganchado contigo, hace mucho cuando recién te conocí... del que ya me curaste. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى لماذا كان لدي صراع عليك ظهر منذ زمن عندما قابلتك أول مرة بأنّك عالجتني حقا |
Aun si no es así, aún no sabemos por qué estaba deambulando por el bosque. | Open Subtitles | حتى لو لم يكن نحن ما زلنا لا نعلم لماذا كان يتجول حول الغابة |
¿Por qué estaba Guy Laforge en el bar anoche? | Open Subtitles | لماذا كان غاي لوفورج في البار ليلة البارحة؟ |
Hola. ¿Por qué estaba tu bebé vestido como César esta mañana? | Open Subtitles | أنت, لماذا كان طفلك يلبس مثل القيصر هذا الصباح؟ |
Un tipo que no tenia nada, ¿por qué estaba tan nervioso? | Open Subtitles | إذا كان لا يحمل شيء، لماذا كان متوتراً جداً؟ |
Me pregunto por qué estaba manoseando a una chica asiática en su limusina ayer. | Open Subtitles | اتسأل لماذا كانت معه فتاة آسيوية في سيارته امس؟ |
Lo que no explica por qué estaba ella en su apartamento, que era suyo, pero ya no lo es. | Open Subtitles | مما لا يفسر لماذا كانت في شقته وقد كانت لكنها الآن ليست كذلك |
Y me di cuenta de por qué estaba tan feliz todo el tiempo y luego, por qué se enojaba tanto cuando no conseguía lo que quería. | Open Subtitles | لذلك عرفت لماذا كانت سعيدة طوال الوقت وبعدها عرفت لماذا تغضب إذا لم تحصل على ما تريد |
Y al final de la experiencia, me di cuenta por qué estaba haciendo eso. | TED | و بنهاية هذه التجربه ، لقد ادركت لماذا كنت افعل ذلك . |
¿Por qué estaba en el restaurante cuando ese hombre se desplomó? | Open Subtitles | لماذا كنت في ذلك المطعم عندما انهار ذلك الرجل؟ |
¿Por qué estaba estacionada la R.V. afuera de la casa? | Open Subtitles | لما كانت شاحنتك مركونة بالقرب من المنزل؟ |
Si no tiene alguna excusa, si no me explica por qué estaba besando a esa puta, lo mato. | Open Subtitles | لو لم يكن لديه عذر لو لم يشرح لما كان يقبل عاهره بدلا من الذهاب الى المراجعه القانونيه سأقتله |
- ¿Usted sabía por qué estaba en pánico? - No. No en ese momento. | Open Subtitles | هل عرفت لم كان مذعورا لم اكن قد عرفت بعد |
Nunca supiste por qué te lastimaba a ti por qué estaba tan enojado. | Open Subtitles | ثم أصبح ثمل دائماً ، لم تعرف أبداً لمَ يؤذيك .. لمَ كان غاضب جداً؟ |
¿Por qué estaba Zee en el juzgado? | Open Subtitles | لمَ كانت (زي) في مبنى المحكمة؟ |
Si no le dijiste nada, ¿por qué estaba tan aturdido cuando salió de aquí? | Open Subtitles | إن لم تكن قد أخبرته أيّ شيء، فلِمَ كان مصدومًا حينما خرج من هُنا؟ |
Supongo que no quería explicar por qué estaba yendo a una fábrica de gas venenoso. | Open Subtitles | أخالها لم تشأ تفسير لم كانت بطريقها إلى معمل غاز سامّ |
¿Por qué estaba con él la noche del homicidio? | Open Subtitles | كلا لم أفعل ذلك لماذا كنتَ معهُ في ليلة مقتلهِ؟ |
¿Por qué estaba exenta del análisis? | Open Subtitles | لماذا تم استثنائها من فحص المخدرات ؟ |
El bosque... ¿Por qué estaba en el bosque? | Open Subtitles | الغابة... لماذا أنا كنت في الغابة ؟ |
Y tenía un auto, así que, ¿por qué estaba parado en la carretera? | Open Subtitles | وصدمته سيارة، فلماذا كان يقف في الطريق؟ |
¿Por qué estaba detrás del mostrador? | Open Subtitles | لماذا كَانَ هو وراء العدّادَ؟ |