"¿ puedo considerar que la asamblea decide" - Translation from Spanish to Arabic

    • هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر
        
    • هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب
        
    • هل لي أن اعتبر أن الجمعية توافق
        
    • فهل أعتبر أن الجمعية تقرر
        
    • فهل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر
        
    • هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق
        
    • هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة
        
    • هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود
        
    • هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب
        
    • هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة
        
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/48/L.55? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار؟
    No habiendo ninguna solicitud en tal sentido, ¿puedo considerar que la Asamblea decide efectuar la elección basándose en esa disposición? UN ونظرا لغياب هذا الطلب، هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر الشروع في الانتخاب على ذلك الأساس؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar la enmienda oral al párrafo 6 del preámbulo del proyecto de resolución C? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد التعديل الشفوي للفقرة السادسة من ديباجة مشروع القرار جيم؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aceptar el cambio de orador que se propone? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر قبول ذلك التغيير المقترح للمتكلم؟
    La Primera Comisión aprobó el proyecto de resolución sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea decide hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو نفس الحذو؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide incluir este tema adicional en el programa del cuadragésimo octavo período de sesiones? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمال الدورة الثامنة واﻷربعين؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide incluir este tema adicional en el programa? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر إدراج هذا البند اﻹضافي في جدول أعمالها؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide reexaminar la asignación de este subtema? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر إعادة النظر في توزيع هذا البند الفرعي؟
    Si no existe tal solicitud, ¿puedo considerar que la Asamblea decide proceder a la elección sobre esta base? UN وفي عدم وجود مثل هذا الطلب، هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر المضي في الانتخاب على هذا اﻷساس؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide incluir este tema? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر أن تدرج هذا البند؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide incluir estos temas? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر إدراج هذه البنود؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide incluir el tema 164? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر إدراج البند ١٦٤؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar este proyecto de resolución sin someterlo a votación? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار دون تصويت؟
    A falta de tal pedido, ¿puedo considerar que la Asamblea decide proceder a la elección sobre esa base? UN وحيث أنه لم يتقدم أي وفد بمثل هذا الطلب، هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر البدء في الانتخاب على هذا اﻷساس؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide adoptar el proyecto de decisión? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع المقرر؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución que figura en el párrafo 7 de la Parte I del documento A/AC.250/1? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار الوارد في الفقرة ٧ من الجزء اﻷول من الوثيقة A/AC.250/1؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع القرار؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de decisión? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع المقرر؟
    La Primera Comisión aprobó este proyecto de resolución sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea decide hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار هـذا دون تصويت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو نفس الحذو؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية توافق على اعتماد مشروع القرار؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar la enmienda oral al tercer párrafo del preámbulo del proyecto de resolución U? UN فهل أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد التعديل الشفوي للفقرة الثالثة من مشروع القرار شين؟
    Como eso no se ha solicitado, ¿puedo considerar que la Asamblea decide proceder a la elección sobre esa base? UN وبما أنه لم يتقدم أحد بطلب من هذا القبيل، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر إجراء الانتخابات على ذلك الأساس؟
    Para que la Asamblea pueda adoptar rápidamente una decisión sobre este subtema, ¿puedo considerar que la Asamblea decide examinar el subtema directamente en sesión plenaria? UN وتحقيقا للسرعة في تناول الجمعية لهذا البند الفرعي، هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على النظر في هذا البند الفرعي مباشرة في جلسة عامة؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar ese proyecto de resolución? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار هذا؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar dicho proyecto de decisión? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تعتمد مشروع المقرر هذا؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع القرار؟
    ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de resolución A/59/L.4, tal como ha sido corregido y revisado oralmente? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة تقرر اعتماد مشروع القرار A/59/L.4 بصيغته المصوبة شفويا والمعدلة شفويا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more