Sigo viendo esa cara. ¿Qué hay de tí? | Open Subtitles | ظللت أنظر لذلك الوجه ماذا عنك ؟ |
Papá, ¿qué hay de tí? | Open Subtitles | يذكرونني كثيرا بماريس أبي ماذا عنك ؟ |
¿Qué hay de tí? Creo que.... fue un paso importante para mi y ahora... y ahora estoy en otras cosas | Open Subtitles | ماذا عنك ؟ ستكون خطوة كبيرة لي |
¿Qué hay de tí, Bart? | Open Subtitles | ماذا عنك يا بارت؟ |
¿Qué hay de tí, amigo? | Open Subtitles | ماذا عنكَ يارجل؟ |
¿Y qué hay de tí y la madre de Jabbar? | Open Subtitles | إذن ماذا بشأنك أنت و والدة (جبار) ؟ |
¿Qué hay de tí, Dexter? | Open Subtitles | إذن.. ماذا عنك يا ديكستر ؟ |
¿Qué hay de tí, jefe? | Open Subtitles | ماذا عنك أيّها الرئيس؟ |
¿Qué hay de tí, tío? | Open Subtitles | ماذا عنك يا رجل؟ |
Que cosecha tan maravillosa. ¿Qué hay de tí? | Open Subtitles | ياله من حصاد رائع ماذا عنك ؟ |
¿Y qué hay de tí, Evan? | Open Subtitles | ماذا عنك " إيفان " ؟ |
¿Qué hay de tí, Hawkes? | Open Subtitles | ماذا عنك " هوكس " ؟ |
¿Qué hay de tí? | Open Subtitles | ماذا عنك ؟ |
¿Qué hay de tí, Raj? | Open Subtitles | ماذا عنك يا (راج)؟ |
- No lo aguanto. ¿Qué hay de tí? | Open Subtitles | ماذا عنك ؟ |
¿Y qué hay de tí? | Open Subtitles | ماذا عنك ؟ |
¿Qué hay de tí, Bart? | Open Subtitles | ماذا عنك يا (بارت)؟ |
Qué hay de tí? | Open Subtitles | ماذا عنك ؟ |
¿Qué hay de tí? | Open Subtitles | ماذا عنك ؟ |
Espera. ¿Qué hay de tí, Mitchell? | Open Subtitles | إنتظرا ، ماذا عنكَ "ميتشل" ؟ |