Tienes que darle otra oportunidad. No sé qué hizo, pero tienes que darle otra oportunidad. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي فعله معك و لكن عليك أن تعطيه فرصة أخرى |
¿Qué hizo el fenómeno esta vez? | Open Subtitles | ما الذي فعله المسخ هذه المرّة هل سلق سمكتك الذهبيّة؟ |
Cuando le dijo lo del transportador número cuatro, ¿qué hizo usted? | Open Subtitles | كانت عاطفية جداً و لكنها أخبرتك بما حصل هناك ما الذي فعلته |
Qué hizo, te dejó embarazada? | Open Subtitles | مالذي فعله ؟ هل تسبب بحملكِ أو شئٌ من ذلك القبيل ؟ |
Mire, por su propio bien, ¿qué hizo para que ascendieran a su marido? | Open Subtitles | من أجل مصلحتكِ، ماذا فعلتِ حتى تجعليه في هذا المنصب ؟ |
¿Qué hizo tu Padre para ganarse ese regalo de un mafioso? | Open Subtitles | ماذا يفعل والدك لكسب مثل هذه الهدية من الشقي؟ |
Vamos, Payson. ¿Qué hizo mal Morgan? | Open Subtitles | هيا يابيسن . مالذي فعلته مورقن بشكل خاطئ؟ |
Supongo que no es una licencia honrosa. ¿Qué hizo? | Open Subtitles | افترض ان تسريحه كان غير مُشرّف ما الذي فعله ؟ |
¿Y qué hizo después el detective Fonnegra, Sra. Randol? | Open Subtitles | و ما الذي فعله المحقق فونيغرا بعد ذلك يا مدام راندول ؟ |
Creo... creo que quizá empezó a tener dudas sobre lo de repartir el dinero con su socio, ¿y qué hizo? | Open Subtitles | أنا أعتقد لربما هو حصل على فكرة ثانية حول كيفية تقسيم المال مع شريكه، إذن ما الذي فعله ؟ |
Cristo Todopoderoso, ¿qué hizo ese mexicano, remojar sus viejos calcetines en la olla? | Open Subtitles | يا إلهي ما الذي فعله هذا المكسيكي غسل جواربه في هذا الوعاء |
¿Qué hizo ahora? | Open Subtitles | سأكون هناك في 10 دقائق ما الذي فعلته الآن؟ |
¿Qué hizo entonces durante esos 2 años? | Open Subtitles | و بالتالي .. ما الذي فعلته خلال تلك السنتين ؟ |
Yo le dije a Kyle que tenía cáncer ¿y sabe qué hizo ella? | Open Subtitles | اخبرت كايل ان لديّ سرطان هل تعلم ما الذي فعلته هيا ؟ |
Quiero saber qué hizo mi jefe para cabrearle tanto como para que le mandara a hacer un trabajo que cualquier funcionario podría hacer. | Open Subtitles | أريد أن أعرف مالذي فعله رئيسي ليجعلك غاضبا و يتسنى لك أرسله للقيام بعمل يستطيع أي موظفٍ القيام به |
..ese día, en ese momento, ¿qué hizo usted para dejar en claro.. | Open Subtitles | في ذلك اليوم، في تلك اللحظة، ماذا فعلتِ لنجعل ذلك واضحاً |
¿Qué hizo tu papá para irse de Chicago? | Open Subtitles | يا فتاة ماذا يفعل والدك فى شيكاغو؟ |
¿Qué hizo esa mujer para merecer que la abofetearas? | Open Subtitles | مالذي فعلته تلك المراءه وكان خاطيء لتصفعيها على خدها ؟ |
Pero si hubiera un tipo más asombroso que yo, Tengo que saber quién es, qué hizo y cuántos días de detención ha conseguido. | Open Subtitles | ولكن إن كان هناك ولد أفضل مني فيجب أن أعرف من يكون وماذا فعل |
¿Qué hizo con el cuerpo? | Open Subtitles | ماذا فعلتَ بالجثة؟ |
Es difícil no estar de acuerdo con esta afirmación ¿Y qué sucedió con el Estado ruso? ¿Qué hizo entonces Rusia? | UN | ولا يختلف اثنان على ذلك. فماذا عن الدولة الروسية؟ وماذا فعلت روسيا؟ لقد نكّست رأسها ورضخت للضيم. |
¿Qué hizo cuando vio en la transmisión digital que alguien pretendía saltar? | Open Subtitles | و ماذا فعلت عندما رَأيتَ في الشريط الرقمي شخصاًً يحاول الانتحار؟ |
- ¿Qué hizo solo? | Open Subtitles | - فعل ماذا بنفسه؟ |
¿Qué hizo durante la primera guerra mundial? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعل فى الحرب العالمية الأولى؟ |
¿Qué hizo con las colegialas? | Open Subtitles | ماذا عَمِلَ هو مَع تلميذاتِ المدارس؟ |
Hoy. ¿Qué hizo hoy cuando salió del trabajo? | Open Subtitles | ماذا فعلتي اليوم بعد عودتكِ من العمل ؟ |
Qué hizo el Sr. Philby. ¿Pareció notarlo? | Open Subtitles | ماذا عمل السيد فيليبي؟ هل لاحظت شيئا؟ |