y caída del párpado. ¿Qué puede hacerse con estos trastornos que afectan drásticamente la calidad de vida de tanta gente? | TED | ما الذي يمكن فعله بشأن هذه الحالات، والتي تؤثر بشكل كبير على نوعية حياة العديد من الناس؟ |
¿Qué puede ser más peligroso que un sistema de entrega de 2.500 misiles? | Open Subtitles | ما الذي يمكن أن يكون أخطر من نظام به 2500 صاروخ؟ |
¿Qué puede hacer Ud.? ¿Puede Ud. | TED | ماذا يمكنك أن تفعل؟ هل يمكنك أن تصنع المنتج؟ |
Okay. ¿Qué puede decirme acerca de los hombres que lo atacaron? | Open Subtitles | حسنا. ماذا يمكنك ان تقول لي عن الرجال الذين هاجموه؟ |
Pensé que sería mejor que fuera y lo viera de una vez. ¿Qué puede descubrir? | Open Subtitles | ظننته قد يكون من الأفضل لو ذهب إلى هناك وأنهى الأمر, ماذا يمكنه أن يكتشف؟ |
¿Qué puede explicar estos enormes efectos de la educación? | TED | ما الذي قد يفسر ظاهرة التداعيات الضخمة على التعليم؟ |
¿Qué puede explicar la diferencia de experiencias entre estos dos hombres casi idénticos? | TED | ماذا يمكن أن يفسّر الفرق في ما حدث لهذين الرَجُلين المتشابهين؟ |
¿Qué puede ser más elegante que el hecho de que seas estéril y aún así recibas tratamientos de fertilidad? | Open Subtitles | ما الذي يمكن أنْ يكون خيالي أكــثر من حقيــقة أنّكِ عقــيمة ورغم ذلك تخضـعين لعلاجات الخصـوبة؟ |
¿Qué puede decirse entonces del argumento de la protección de la seguridad de las fronteras que Rwanda y Uganda invocan como pretexto para la guerra? | UN | ما الذي يمكن قوله بشأن حجة أمن الحدود التي تستخدمها رواندا وأوغندا ذريعــة للحرب؟ تلك الحجة خطيرة وخبيثة. |
- ¿qué puede hacerse para potenciar los efectos de las medidas adoptadas en los países de origen? | UN | :: ما الذي يمكن عمله لتدعيم تأثير تدابير البلد الموطن؟ |
¿Qué puede decirnos sobre la fuente de energía que usan los Goa'ulds... para activar sus armas, sus naves? | Open Subtitles | ماذا يمكنك أن تخبرني عن مصدر الطاقة الذى يستخدمه الجواؤلد لتشغيل أسلحتهم وسفنهم ؟ |
¿Qué puede decirme acerca de los goa'ulds? | Open Subtitles | ماذا يمكنك أن تخبرني عن الـجواؤلد؟ |
¿Qué puede mostrarme como accesorio de nariz o frente? | Open Subtitles | ماذا يمكنك أن تعطيني لأضعه على أنفي أو جبهتي؟ |
¿Qué puede decirnos de aquellas tumbas? | Open Subtitles | ماذا يمكنك ان تقول لنا حول تلك القبور على تلة؟ |
Coge a la niña y lárgate. ¿Qué puede hacer él? | Open Subtitles | خذى الطفلة و اضربيها ماذا يمكنه أن يفعل تجاه ذلك |
Es decir, ¿de qué puede uno realmente quejarse ahora? | TED | ما الذي قد تتذمر من أجله الآن، فهمتم قصدي؟ |
Según numerosos testimonios recogidos por el Relator Especial, las horas de la noche son las peores, porque nunca se sabe qué puede pasar. | UN | وبالاستناد إلى شهادات عديدة تلقاها المقرر الخاص، فإن الليل هو أسوأ وقت ﻷنه ليس من المعروف أبدا ماذا يمكن أن يحدث. |
¿Qué puede hacer hoy que no vaya a cambiar mañana? | Open Subtitles | الآن. ما الذي يمكنك أن تفعله اليوم و لا يمكن أن يتم تغييره غداً؟ |
No es por nada, pero dime, ¿qué puede hacer ella? | Open Subtitles | لم أقصد أي شيء بذلك أخبريني ماذا يمكنها أن تفعل؟ |
Si esto no me convierte en su tía favorita, no sé qué puede hacerlo. | Open Subtitles | ,إذا لم يجعلني هذا الخاله المفضلة لا أعلم ماذا قد يجلعني ذلك |
Pero ahora es mi turno de salir a este nuevo mundo por mi cuenta, sin protección, y descubrir qué puede ofrecer esta Tierra. | Open Subtitles | ولكن الآن حان دوري لتخرج إلى هذا العالم الجديد على بلدي، لا درع، واكتشاف ما يمكن أن تقدمه هذه الأرض. |
Cuando un hombre está lleno ¿qué puede hacer? | Open Subtitles | عندما يكون الرجل كاملاً، ماذا يمكن أَنْ يفعل؟ |
CA: Mi última pregunta: En lo personal, ¿qué puede hacer la gente para ayudar a curar? | TED | كريس: إليك سؤالي الاخير: شخصيًا، ماذا يستطيع الناس القيام به لمساعدتهم في الإتحاد؟ |
Ahora, ¿Qué puede ofrecerme, aparte de la caja fuerte? | Open Subtitles | الان ماذا يمكن ان تعرض على بجانب الامان ؟ |
¿Qué puede decirte la nota de una prueba? | Open Subtitles | ماذا تستطيعين أن تعرفي عن شخص من نتيجة الإختبار ؟ |
¿Qué puede sonar todo el día sin hacer ruido alguno? | Open Subtitles | ما الذي يمكنه أن يعمل طوال اليوم من دون أن يشعر بالتعب؟ |