Supongo que no te habrás comido todo esto tú. ¿Qué tenemos aqui? | Open Subtitles | لا أعتقد أنك أكلت كل هذا لوحدك ماذا لدينا هنا؟ |
Entonces, ¿qué tenemos sobre la chica de 18 años que sangra por el oído y tiene problemas respiratorios? | Open Subtitles | اذن ماذا لدينا بشأن هذه الفتاة ذات 18 عاما بالنزيف من اذنها و مشاكل بتنفسها؟ |
Sabía que era muy raro. Bueno, encantado de veros de nuevo. Bien, ¿qué tenemos en la quinta? | Open Subtitles | حسنا ، انه رائع أن اراكم مرة أخرى ماذا لدينا فى الخمس ؟ |
-Buscan a un fugitivo. -¿ Qué tenemos que esconder? | Open Subtitles | ـ يبحثون عن أحد المطلوبين الهاربين ـ ماذا لدينا لنخبئه ؟ |
¿Qué tenemos aquí, chico? | Open Subtitles | أن يأخذوا كل السبل للاختفاء ماذا لدينا هنا ايها الصبي؟ |
¿Qué tenemos aquí? | Open Subtitles | حسناً، ماذا لدينا هنا؟ هلا نظرت إلى هذا؟ |
¿Qué tenemos ahí? El encubrimiento es algo totalmente prohibido aquí. | Open Subtitles | أوه, ماذا لدينا هنا, سلاح مخفى, ليس فى هذه البلدة |
Entonces ¿qué tenemos aquí? | Open Subtitles | إذاً ماذا لدينا هنا؟ لدينا المنظار وعليه مسح قرنية رئيس المصرف |
Vaya, vaya, ¿qué tenemos aquí, mis aguerridos muchachos nada amanerados a pesar de lo que os cuidáis? | Open Subtitles | حسناً, حسناً, ماذا لدينا هنا ياجماعتي مقاتلي الحرية، يا أقوياء البأس, أيها الشواذ. |
Voy a ampliar esa parte. Así podremos ver qué tenemos, ¿bien? | Open Subtitles | سوف اعيد تحميل الاسطوانه لتكبير الصوره اكثر وسوف نرى ماذا لدينا |
¿Qué tenemos aquí? | Open Subtitles | هناك، هيا، هذه واحدة أخرى ماذا لدينا هنا؟ |
Veamos qué tenemos en la bolsa de sorpresas. | Open Subtitles | حسناً دعنا نرى ماذا لدينا في حقيبة الأعمال |
Se que fue clasificado como un riesgo de seguridad y obviamente que es un juicio adecuado pero, ¿qué tenemos que perder en este punto? | Open Subtitles | من الواضح أن هذا تقييم دقيق لكن , ماذا لدينا لنخسره بهذه المرحلة ؟ |
¿Qué tenemos, Jefe? | Open Subtitles | ماذا لدينا أيها القائد؟ إننا نتلقى رسالة سيدي إنها مجرد نص |
Bien, gracias. Muy bien, a ver qué tenemos aquí. | Open Subtitles | جيد، شكرا لك، حسنا دعنا نرى ماذا لدينا هنا |
Mira qué tenemos aquí. | Open Subtitles | حسناً , حسناً . أنظر ماذا لدينا هنا ياجوناثان. |
- ¿Qué tenemos de material en imágenes? | Open Subtitles | ماذا لدينا من المادة الفوتوغرافية ؟ |
Es una palabra que puntúa triple. Veamos ¿qué tenemos aquí? | Open Subtitles | الكلمة لها ثلاثة أضعاف النقاط ماذا لديك هنا؟ |
Tu y yo, trabajando juntos... ¿Qué tenemos que perder? | Open Subtitles | أنت و انا ، نعمل معاً ما الذي لدينا لكي نخسره ؟ |
Vaya, soy una bruja superlista. A ver qué tenemos aquí. | Open Subtitles | واو، إنني ساحرة خارقة الذكاء حسناً، مالذي لدينا هنا؟ |
Huellas dactilares, balística, cualquier cosa. ¿Qué tenemos? | Open Subtitles | آه , بصمات الأصابع , حركة الطلقات , أيَّ شيء , ما الذي حصلنا عليه ؟ |
De acuerdo, ¿qué tenemos? | Open Subtitles | اوكيه , على ماذا حصلنا ؟ على ماذا حصلنا ؟ |
Ahora que le hemos aislado podemos reproducirlo y... averiguar qué tenemos aquí realmente | Open Subtitles | لدينا عمليه عزل الآن يمكننا ان نعيد انتاجه ونكشف ما لدينا |
¿Qué tenemos que hacer para ser apreciados? | Open Subtitles | انها مثل ماذا وصلنا الى القيام به ليكون موضع تقدير؟ |
¿Qué tenemos aquí, un par de vírgenes? | Open Subtitles | من لدينا هنا, ثنائي من العذارى؟ |
Abby, ¿qué tenemos sobre Helen? | Open Subtitles | آبي، ماذا لديكِ عن هيلين؟ ذهبتُ إلى مقر عملها |
¿Qué tenemos aquí? ¿Uniformes robados? | Open Subtitles | الذي عِنْدَنا هنا، الأزياء الرسمية المسروقة؟ |
Vale. ¿Qué tenemos aquí? | Open Subtitles | ما الذي ننظر إليه هنا؟ |
¿Qué tenemos esta noche, Ray? | Open Subtitles | ماذا سنأكل الليلة راي |
Así que de lo que les voy hablar ahora es: ¿qué tenemos que hacer ahora? | TED | لذا ، ما سأتحدث عنه الأن هو: ماذا يجب علينا أن نفعل الآن؟ |