"¿ sabéis qué" - Translation from Spanish to Arabic

    • أتعلمون ماذا
        
    • أتعلم ماذا
        
    • أتعرفون ماذا
        
    • هل تعلمون ماذا
        
    • أتعلمون أمراً
        
    • اتعلمون ماذا
        
    • أتعلمان ماذا
        
    • أنت تعرف لماذا
        
    • هل تعرفون ماذا
        
    • تعلمون ما
        
    • خمنوا ماذا
        
    • هل تعرفون ما
        
    • هل تعلمان
        
    • تعلمن
        
    • تَعْرفُون ماذا
        
    ¿Sabéis qué pasará con las ventas si la gente sabe que habéis estado aquí? Open Subtitles أتعلمون ماذا الذّي سيحدث لمبيعات الألبوم إن عرف النّاس أنّكم هنا ؟
    ¿Sabéis qué? Hay demasiadas distracciones aquí. Open Subtitles أتعلمون ماذا ، هنا توجد العديد من الملهيات
    Es como yo, pero sin el ingenio o la apostura o el caris... ¿Sabéis qué? Open Subtitles إنه يُشبهني ، لكن بدون خفة الدم أو مظاهر ... . أتعلم ماذا ؟
    ¿Sabéis qué daría algo de luz a este caso? Open Subtitles أتعرفون ماذا سيلقي بعض الضوء على القضية ؟
    ¿Sabéis qué? Open Subtitles هل تعلمون ماذا , اذا كان سينتشي
    Sabéis ¿qué? , hacedme un favor. Open Subtitles أتعلمون أمراً ، قدموا لي معروفاً
    Vale. ¿Sabéis qué, chicos? Open Subtitles حسنا اتعلمون ماذا , يا جماعة ؟ انا ..
    Sabéis qué, tengo vuestras malditas entradas. Open Subtitles , أتعلمون ماذا . لدي تذاكركم اللعينة
    La verdad es que se supone que no podemos hacerlo, ¿pero sabéis qué? Open Subtitles نحن حقاً لا يفترض بنا أن , لكن أتعلمون ماذا!
    ¿Sabéis qué? Open Subtitles تمانة مامة قالة أتعلمون ماذا ؟
    ¿Sabéis qué harán? Open Subtitles أتعلمون ماذا سيفعلون؟
    ¿Pero sabéis qué? Open Subtitles لكن أتعلمون ماذا ؟
    ¿Sabéis qué quiero decir con "asaltar"? Open Subtitles أتعلم ماذا أعنى "هوجمنا" ؟
    ¿Sabéis qué podría ser? Open Subtitles أتعلم ماذا قد يكون؟
    ¿Sabéis qué es lo que me prometieron los camaradas si les ayudaba? Open Subtitles أتعرفون ماذا وعدني رؤسائي مقابل مساعدتي لهم ؟
    ¡Vale, adiós! ¿Sabéis qué? Open Subtitles حسناً , إلي اللقاء أتعرفون ماذا ؟
    ¿Sabéis qué? Open Subtitles هل تعلمون ماذا ؟
    Vale, ¿sabéis qué? Tengo sed. Open Subtitles حسناً , أتعلمون أمراً ؟
    ¿Sabéis qué podría ser divertido? Open Subtitles اتعلمون ماذا يمكن ان يكون مسل
    ¿Sabéis qué? Open Subtitles مهلاً , أتعلمان ماذا ؟
    - ¿Sabéis qué podemos hacer? Open Subtitles هل تعرفون ماذا يجب علينا أن نفعل؟
    ¿Sabéis qué es lo más duro de ser un agente de policía negro gay? Open Subtitles هل تعلمون ما الجزء الأصعب في كونك شُرطي أَسود شاذ ؟
    Ya se que como sois animadoras esperáis un trato especial. ¿Sabéis qué? Open Subtitles اعرف ان المشجعات يتوقعن معاملة خاصة لكن خمنوا ماذا ..
    ¿Pero sabéis qué hacemos en la última milla? TED ولكنكم هل تعرفون ما نقوم به في الميل الأخير؟
    Hablando de eso. ¿Sabéis qué más sería realmente útil? Open Subtitles بالمناسبة. هل تعلمان مـاذا سيكون مفيدا أيضا؟
    Esta es Agnes. Ya sabéis qué hacer, zorras Open Subtitles هنا آغنيس , تعلمن ماتفعلن ايتها العاهرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more