"¿ sabes algo de" - Translation from Spanish to Arabic

    • هل سمعت من
        
    • هل تعرف أي شيء عن
        
    • هل تعرف شيئا عن
        
    • أتعلم شيئاً عن
        
    • هل تعرف شيئاً عن
        
    • هل تعرف أي شئ عن
        
    • هل تعرفين أي شيء عن
        
    • أتعرف شيئاً عن
        
    • هل سمعت شيئاً من
        
    • أي أخبار من
        
    • أسمعت شيئاً عن
        
    • أتعرفين شيئاً عن
        
    • هل سمعت شيء عن
        
    • هل تعرف عن
        
    • هل تعرفين شيئاً عن
        
    ¿sabes algo de Archibald Drummond... el decimoséptimo conde de Trent? Open Subtitles هل سمعت من قبل بأرشيبالد دروموند, إيرل ترينت السابع عشر؟
    ¿Sabes algo de la deuda sobre el patrimonio? Open Subtitles هل تعرف أي شيء عن نسبة الدين إلى حصص الأسهم؟
    Claro que si, ¿Sabes algo de animales? Open Subtitles بالطبع كذلك أنا أفهمك , هل تعرف شيئا عن الحيوانات بني؟
    ¿Sabes algo de sobrevivir en el mar? Open Subtitles أتعلم شيئاً عن العيش في المحيط؟
    - ¿Sabes algo de cartas de Tarot? Open Subtitles هل تعرف شيئاً عن أوراق التارو؟
    ¿Sabes algo de una tal Melinda? Open Subtitles أخبرني. هل تعرف أي شئ عن هذه المرأة المدعوة ميليندا؟
    ¿Sabes algo de la desaparición de Jackson? Open Subtitles هل تعرفين أي شيء عن كون "جاكسون" مفقود ؟
    ¿Sabes algo de hacer orificios en el cráneo? Open Subtitles أتعرف شيئاً عن الثقوب النافذة؟
    ¿Sabes algo de Harry? Open Subtitles هل سمعت شيئاً من هاري؟
    ¿Sabes algo de Nicole? Open Subtitles أي أخبار من نيكول؟
    - ¿Sabes algo de Tony? Open Subtitles هل سمعت من توني . ؟
    - ¿Sabes algo de Lily? Open Subtitles هل سمعت من ليلي ؟ ؟
    ¿Sabes algo de Ducky? Open Subtitles هل سمعت من داكى؟
    ¿Sabes algo de un tipo llamado Sutton? Open Subtitles خط الطول. هل تعرف أي شيء عن الرجل من قبل باسم ساتون؟ - ساتون؟
    ¿Sabes algo de ranchos de ganado? Open Subtitles هل تعرف أي شيء عن تربية المواشي ؟
    ¿Sabes algo de animales? Open Subtitles قل لي، هل تعرف شيئا عن الحيوانات؟
    Hace unos meses tuvo una pelea cuando trabajaba aquí. ¿Sabes algo de eso? Open Subtitles لقد خاض شجاراً قبل بضعة أشهر عندما كان يعمل هنا، أتعلم شيئاً عن ذلك؟
    ¿sabes algo de un gran camión contenedor que está llegando? Open Subtitles هل تعرف شيئاً عن شاحنة بحاوية كبيرة عبرت للتو؟
    Jack, ¿sabes algo de mitología Griega? Open Subtitles جاك ، هل تعرف أي شئ عن الأساطير الإغريقية ؟
    ¿Sabes algo de eso? No. Open Subtitles هل تعرفين أي شيء عن هذا؟
    - A si que, Sokka, tu sabes algo de mujeres, no? Open Subtitles (إذاً, (سوكا أتعرف شيئاً عن النساء؟ شيئاً؟
    ¿Sabes algo de la fiscalía? Open Subtitles هل سمعت شيئاً من المحامي ؟
    ¿Sabes algo de la policía? Open Subtitles أي أخبار من الشرطة؟
    ¿Sabes algo de eso? Open Subtitles أسمعت شيئاً عن هذا ؟
    ¿Sabes algo de los clanes? Open Subtitles أتعرفين شيئاً عن القبائل؟
    ¿Sabes algo de tu padre? Open Subtitles هل سمعت شيء عن أباك؟
    ¿Sabes algo de él? Sí, sé que mató a Luther. Open Subtitles هل تعرف عن الرجل أي شيء ؟
    Vale. Oye, ¿sabes algo de adivinación mágica? Open Subtitles حسناً ، هل تعرفين شيئاً عن البحث بطريقة سحرية ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more